Buscar en este blog

miércoles, 14 de marzo de 2012

HOY M.V.M. ...

...
escribo en alemán para que las palabras
no sean vuestras ni mías
                                           al fin y al cabo
todo lenguaje es un tam tam
que pide socorro en una lengua
                                        inaceptable
...
M.V.M.

1 comentario:

  1. Como el judío que añora...

    Como el judío que añora
    aquel lugar
    del que no sea preciso regresar
    paraísos de confianza
    en la propia piel
    o en la blanda penetrabilidad
    de los cuerpos
    vivo en Praga acumulando
    recuerdos deudas pérdidas
    de la propia identidad en cada testigo
    muerto

    escribo en alemán para que las palabras
    no sean vuestras ni mías
    al fin y al cabo
    todo lenguaje es un tam tam
    que pide socorro en una lengua
    inaceptable

    ser judío vivir en Praga escribir en alemán
    significa no ser judío ni alemán
    ni ser aceptado
    por las mejores familias de la ciudad
    que identifican
    el alemán con Alemania y el ser judío con la alarma

    Por las venas un río en fuga
    o quizá sólo de tránsito
    pero fue el aire de Praga
    la monumentalidad oxidada
    de sus palacios sin reyes
    de sus diccionarios sin lengua
    de sus garitas llenas de guerreros
    extranjeros
    la que cambió el ritmo de la sangre
    y señaló el mapa exacto de cuatro
    puntos cardinales cuatro esquinas de cruz final

    nacidos para ser extranjeros
    compartimos con vosotros la condición vencida
    incluso los recuerdos -los vuestros, sin duda-
    de escuadras en el mar
    mares de Praga
    sangre de paso o de vuelta digo
    recuerdos vuestros memoria vuestra
    y al fin imposible el ayer y el mañana
    mestizos de derrota propia y ajena
    cultura de bolero y K quinientos cuatro

    de cuando Mozart cedía a Praga
    tres movimientos de una sinfonía que le sobraba...

    "Praga" 1982
    Manuel Vázquez Montalbán

    ResponderEliminar