Varoufakis fue el invitado de honor de la edición 2015 de la "fiesta de
la rosa" en la localidad de Frangy-en-Bresse (Borgoña, este), el antiguo
feudo electoral de Montebourg, que hace un año salió del gobierno
francés tras criticar la política económica del presidente François
Hollande, por considerarla demasiado liberal.
Varoufakis, Francia, agosto 2015. Discurso
en el encuentro político de personalidades del
ala izquierdista del Partido
Socialista.
Te diré por qué estoy aquí, con las palabras que he tomado de un famoso manifiesto de edad. Estoy aquí porque:
Un fantasma recorre Europa - el espectro de la democracia. Todos los poderes de la vieja Europa se han unido en santa cruzada para acosar a ese fantasma: los banqueros patrocinados Unidos y el Eurogrupo, la Troika y el Dr. Schäuble, los herederos del legado político de Franco, el liderazgo de Berlín SPD Los gobiernos bálticos han presentado a su gente a una recesión terrible y necesaria, y la oligarquía resurgimiento griego.
Estoy aquí frente a ustedes, porque una pequeña nación optó por oponerse a esta santa alianza. Para mirarla a los ojos y decir: Nuestra libertad no está en venta, nuestra dignidad no está en una subasta. Si renunciamos a la libertad y dignidad, ya que insistes, Europa perderá su integridad y perderá su alma.
Estoy aquí frente a ustedes, porque nada bueno puede suceder en Europa que no deja Francia.
Estoy aquí frente a ustedes porque la primavera de Atenas unió a los griegos y les restauró
• Sus sonrisas
• Su valor
• Su libertad contra el miedo
• La fuerza para decir no a la irracionalidad
• No a la falta de libertad
• No a la subyugación que al final ni siquiera benefician a la Europa fuerte y poderoso
La hermosa primavera de Atenas, que alcanzó el 62% en un majestuoso No sin razón y la misantropía,
Nuestra primavera de Atenas, que fue también una oportunidad para una primavera de París, un resorte Frangy, Berlín, Madrid, Dublín, Helsinki, Bratislava, Viena.
Estoy aquí porque nuestro Atenas primavera fue aplastada, al igual que la de Praga. Por supuesto que no por tanques, sino por los bancos. Como Berthold Brecht dijo una vez "¿Por qué enviar asesinos cuando podemos usar los oficiales de justicia?" ¿Por qué hacer un golpe de estado cuando se puede enviar el presidente del Eurogrupo, dijo, el nuevo ministro de Finanzas de un gobierno recién elegido, tres días después de asumir el cargo, tiene la posibilidad de elegir entre el programa austeridad previo que ha sumido a su país en una gran depresión, o el cierre de sus bancos nacionales? ¿Por qué enviar tropas cuando las visitas mensuales de la Troika pueden controlar todas las ramas del gobierno y escribir todas las leyes de la tierra?
Las elecciones no pueden cambiar nada
Cuando, durante mi primera reunión del Eurogrupo, en febrero, le sugerí a los ministros de Finanzas de un compromiso entre el programa de austeridad previa de la Troika y la agenda de reforma de nuestro nuevo gobierno, tomó Michel Sapin Suelo darme razón - para discutir elocuentemente en favor de un terreno común entre el pasado y el futuro, entre el programa de la troika y programa electoral de nuestro nuevo gobierno que los griegos acababa electo.
El ministro de Finanzas alemán intervino de inmediato: "Laselecciones no pueden cambiar
nada Si cada vez que hay una elección, las reglas cambiaron, la zona euro no sería trabajar
.."
Al tomar la palabra, me dijo que, dada la forma en que nuestra Unión se diseñó (muy, muy mal!) Tal vez el Dr. Schäuble tenía razón. Pero añadí: "Si bien es cierto que las elecciones no pueden cambiar nada, debemos ser honestos y decir a nuestros ciudadanos.Tal vez deberíamos modificar los tratados europeos e insertar una cláusula de suspensión del proceso democrático en los países obligados a pedir prestado de la Troika. Suspender las elecciones hasta la Troika decide que podrán celebrarse. ¿Por qué nosotros nuestra gente soumettrions el ritual de las elecciones costosas si las elecciones no pueden cambiar nada? Pero le pregunté a mis compañeros ministros, es esto lo que Europa está de acuerdo con eso? ¿Nuestros personas han votado por él? "
Piense en ello, admitir tal cosa sería el mejor regalo para dar al Partido Comunista de China también cree que las elecciones son una complicación peligrosa que impide un gobierno eficaz. Por supuesto que están equivocados. Como dijo Churchill, la democracia es un sistema terrible. Pero es la mejor de todas las alternativas, también en términos de la economía a largo plazo la eficiencia.
Un silencio glacial de unos pocos segundos fue seguido en el Eurogrupo. Nadie, aunque a menudo abrasivo Sr. Djisselbloem, no pudo encontrar nada que decir hasta que los colegas de Europa del Este rompen el silencio con otro elenco del Libro de los Salmos de la austeridad Troika. Por el rabillo del ojo vi que el aire lo siento Michel Sapin. Recordé algo que me había dicho en París cuando lo conocí por primera vez en su despacho: "Francia no es lo que era."
Desde mi juventud me miraba a Francia en busca de inspiración, tal vez recordando cómo el resurgimiento de Grecia en el mundo moderno se había inspirado en la Revolución Francesa, con citas de Voltaire y Rousseau en resonancia mi cabeza. En ese momento, el silencio de Michel era muy difícil de soportar. La percepción de impotencia es el presagio de una Europa que se había descarriado.
Un golpe muy europeo
Volver a los días de nuestra dictadura 1967-1974, cuando los tanques ocuparon las calles de Atenas, demócratas griegos llegaron a Francia, viaja a Alemania, Austria, Suecia, Canadá, Australia, a obtener apoyo para la nación griega sitiada. Para impulsar la solidaridad con el pueblo griego en su lucha contra la dictadura fascista.
Amigos, no estoy aquí hoy para conseguir apoyo para la democracia griega aplastado.
Estoy aquí para expresar el apoyo del pueblo griego y la solidaridad con la democracia francesa.
Por lo que está en juego. La democracia francesa. La democracia española. La democracia italiana. La democracia en toda Europa.Grecia fue, y sigue siendo, por desgracia, un laboratorio donde las fuerzas destructivas de austeridad han sido probados. Grecia ha sido el jamsi pregunta a la Troika y sus favoritos. Tú eres!
No es cierto que los intereses de nuestros acreedores están recibiendo su dinero del Estado griego. O que quieren ver la Grecia reformado. Si ese fuera el caso, habrían discutido seriamente nuestras propuestas para reestructurar la deuda pública griega para
permitirlo. En lugar de ello, insistieron en nuestra entrega. Es lo único que les
preocupa. Ellos querían una cosa; confirmar la máxima de Dr. Schäuble que las elecciones
Al tomar la palabra, me dijo que, dada la forma en que nuestra Unión se diseñó (muy, muy mal!) Tal vez el Dr. Schäuble tenía razón. Pero añadí: "Si bien es cierto que las elecciones no pueden cambiar nada, debemos ser honestos y decir a nuestros ciudadanos.Tal vez deberíamos modificar los tratados europeos e insertar una cláusula de suspensión del proceso democrático en los países obligados a pedir prestado de la Troika. Suspender las elecciones hasta la Troika decide que podrán celebrarse. ¿Por qué nosotros nuestra gente soumettrions el ritual de las elecciones costosas si las elecciones no pueden cambiar nada? Pero le pregunté a mis compañeros ministros, es esto lo que Europa está de acuerdo con eso? ¿Nuestros personas han votado por él? "
Piense en ello, admitir tal cosa sería el mejor regalo para dar al Partido Comunista de China también cree que las elecciones son una complicación peligrosa que impide un gobierno eficaz. Por supuesto que están equivocados. Como dijo Churchill, la democracia es un sistema terrible. Pero es la mejor de todas las alternativas, también en términos de la economía a largo plazo la eficiencia.
Un silencio glacial de unos pocos segundos fue seguido en el Eurogrupo. Nadie, aunque a menudo abrasivo Sr. Djisselbloem, no pudo encontrar nada que decir hasta que los colegas de Europa del Este rompen el silencio con otro elenco del Libro de los Salmos de la austeridad Troika. Por el rabillo del ojo vi que el aire lo siento Michel Sapin. Recordé algo que me había dicho en París cuando lo conocí por primera vez en su despacho: "Francia no es lo que era."
Desde mi juventud me miraba a Francia en busca de inspiración, tal vez recordando cómo el resurgimiento de Grecia en el mundo moderno se había inspirado en la Revolución Francesa, con citas de Voltaire y Rousseau en resonancia mi cabeza. En ese momento, el silencio de Michel era muy difícil de soportar. La percepción de impotencia es el presagio de una Europa que se había descarriado.
Un golpe muy europeo
Volver a los días de nuestra dictadura 1967-1974, cuando los tanques ocuparon las calles de Atenas, demócratas griegos llegaron a Francia, viaja a Alemania, Austria, Suecia, Canadá, Australia, a obtener apoyo para la nación griega sitiada. Para impulsar la solidaridad con el pueblo griego en su lucha contra la dictadura fascista.
Amigos, no estoy aquí hoy para conseguir apoyo para la democracia griega aplastado.
Estoy aquí para expresar el apoyo del pueblo griego y la solidaridad con la democracia francesa.
Por lo que está en juego. La democracia francesa. La democracia española. La democracia italiana. La democracia en toda Europa.Grecia fue, y sigue siendo, por desgracia, un laboratorio donde las fuerzas destructivas de austeridad han sido probados. Grecia ha sido el jamsi pregunta a la Troika y sus favoritos. Tú eres!
No es cierto que los intereses de nuestros acreedores están recibiendo su dinero del Estado griego. O que quieren ver la Grecia reformado. Si ese fuera el caso, habrían discutido seriamente nuestras propuestas para reestructurar la deuda pública griega para
permitirlo. En lugar de ello, insistieron en nuestra entrega. Es lo único que les
preocupa. Ellos querían una cosa; confirmar la máxima de Dr. Schäuble que las elecciones
no se les permite cambiar nada en Europa. Que la democracia se detiene cuando comienza
la insolvencia. Que las naciones orgullosas que enfrentan problemas de deuda deben ser
condenados a prisión en la que la deuda es imposible generar la riqueza necesaria para
pagar las deudas y salir de la cárcel. Y para que Europa, casa común, se dividió jaula de
hierro.
Esto es importante. Estás leyendo periódicos y escuchar programas de radio y televisión que bombardean con historias dulces en el sentido de que el Eurogrupo, la Troika en torno al cual Europa se construye, los programas de austeridad son todas las reformas para obligar a Grecia para desarrollar su economía en crisis por lo que paga sus deudas y dejar de influir en el resto de Europa.
Sólo que esta no es la forma en Europa funciona en la práctica. Si usted fuera una mosca en la pared de la observación de nuestras negociaciones, que se vería como he visto sólo una cosa Lagarde interesados, el Sr. Draghi Juncker duda Dr. Schäuble: dictan los "términos de la rendición ". Términos que pusieron fin a la Primavera de Atenas. Términos que borran la sonrisa de aquellos que en Europa nos miró y pensó que una nueva política es posible.Términos Increíbles impuestas por los acreedores, lo que garantiza que nosotros, la deuda, no podíamos pagar nuestras deudas, antiguos y nuevos.
Remedio Tóxico
Muchos de ustedes se preguntarán, y con razón: ¿Pero por qué se requieren los acreedores a Grecia las condiciones que reducen su capacidad para pagar sus deudas? ¿Por qué los acreedores piden al gobierno griego para hacer cosas que le impiden la aplicación de reformas reales? Las reformas que mejorarían el papel de Grecia en Europa? ¿Podría ser que la Troika está simplemente tratando de hacer que Grecia una medicina amarga pero necesaria? Y que los griegos no quieren tomar su medicina? No quiero hacer la tarea, como se podría decir Merkel?
Estas son preguntas cruciales. Por ti, por el pueblo de Francia. ¿Por qué? Porque si nosotros, los griegos son responsables de nuestros propios problemas, y es cierto que estamos mimados, perezoso, negándose a hacer los deberes y tomar nore medicina amarga, entonces no tienes nada que temer. Usted no debe perder el tiempo escuchando a gente como yo. Pero si, de hecho, el remedio que se nos pide que asumir y es tóxico si hemos hecho los deberes, pero el maestro ni siquiera querer leerlos, así que lo que sucede en lugares como Grecia n no tiene nada que ver con Grecia. Esto se aplica a la política europea de Francia en particular.
Así que seamos claros: el remedio no es simplemente amargo. Es tóxico. Un médico entrega una poción como a un paciente sería arrestado y expulsado del Colegio de
Médicos. Pero en el Eurogrupo hace la poción mata al paciente es visto como una prueba de que el remedio es bueno. La dosis debe aumentarse!
Durante cinco años, el programa de austeridad de la Troika crea la recesión más larga y profunda de nuestra historia. Hemos perdido un tercio de nuestros ingresos colectiva. El desempleo aumentó de 10% a 30% en un país donde sólo el 9% de los desempleados ya han recibido prestaciones por desempleo. Pobreza engulló dos de nuestros 10 millones de conciudadanos.
En 2010, el Estado griego ha ido a la quiebra. Él no podía pagar sus deudas a los bancos franceses y alemanes. ¿Qué hace Europa? Ella decidió dar la bancarrota del Estado griego en el préstamo más grande en la historia, en condiciones de austeridad que redujeron los
Esto es importante. Estás leyendo periódicos y escuchar programas de radio y televisión que bombardean con historias dulces en el sentido de que el Eurogrupo, la Troika en torno al cual Europa se construye, los programas de austeridad son todas las reformas para obligar a Grecia para desarrollar su economía en crisis por lo que paga sus deudas y dejar de influir en el resto de Europa.
Sólo que esta no es la forma en Europa funciona en la práctica. Si usted fuera una mosca en la pared de la observación de nuestras negociaciones, que se vería como he visto sólo una cosa Lagarde interesados, el Sr. Draghi Juncker duda Dr. Schäuble: dictan los "términos de la rendición ". Términos que pusieron fin a la Primavera de Atenas. Términos que borran la sonrisa de aquellos que en Europa nos miró y pensó que una nueva política es posible.Términos Increíbles impuestas por los acreedores, lo que garantiza que nosotros, la deuda, no podíamos pagar nuestras deudas, antiguos y nuevos.
Remedio Tóxico
Muchos de ustedes se preguntarán, y con razón: ¿Pero por qué se requieren los acreedores a Grecia las condiciones que reducen su capacidad para pagar sus deudas? ¿Por qué los acreedores piden al gobierno griego para hacer cosas que le impiden la aplicación de reformas reales? Las reformas que mejorarían el papel de Grecia en Europa? ¿Podría ser que la Troika está simplemente tratando de hacer que Grecia una medicina amarga pero necesaria? Y que los griegos no quieren tomar su medicina? No quiero hacer la tarea, como se podría decir Merkel?
Estas son preguntas cruciales. Por ti, por el pueblo de Francia. ¿Por qué? Porque si nosotros, los griegos son responsables de nuestros propios problemas, y es cierto que estamos mimados, perezoso, negándose a hacer los deberes y tomar nore medicina amarga, entonces no tienes nada que temer. Usted no debe perder el tiempo escuchando a gente como yo. Pero si, de hecho, el remedio que se nos pide que asumir y es tóxico si hemos hecho los deberes, pero el maestro ni siquiera querer leerlos, así que lo que sucede en lugares como Grecia n no tiene nada que ver con Grecia. Esto se aplica a la política europea de Francia en particular.
Así que seamos claros: el remedio no es simplemente amargo. Es tóxico. Un médico entrega una poción como a un paciente sería arrestado y expulsado del Colegio de
Médicos. Pero en el Eurogrupo hace la poción mata al paciente es visto como una prueba de que el remedio es bueno. La dosis debe aumentarse!
Durante cinco años, el programa de austeridad de la Troika crea la recesión más larga y profunda de nuestra historia. Hemos perdido un tercio de nuestros ingresos colectiva. El desempleo aumentó de 10% a 30% en un país donde sólo el 9% de los desempleados ya han recibido prestaciones por desempleo. Pobreza engulló dos de nuestros 10 millones de conciudadanos.
En 2010, el Estado griego ha ido a la quiebra. Él no podía pagar sus deudas a los bancos franceses y alemanes. ¿Qué hace Europa? Ella decidió dar la bancarrota del Estado griego en el préstamo más grande en la historia, en condiciones de austeridad que redujeron los
ingresos para pagar los enormes préstamos, nuevos y viejos. Un niño de diez años se podría
decir que el que está en quiebra no puede llegar a funcionar con los nuevos préstamos si las
condiciones impuestas al dejar caer los ingresos.
Austeridad ingreso disminuye, mientras que las deudas crecen.Aún más deuda en forma de nuevos préstamos de emergencia, a condición de que la austeridad socava cada vez más los ingresos de crecimiento fuerte: se conduce con precisión matemática a un desastre.
Todo el mundo lo sabía. Entonces, ¿por Europa se ha hecho?Debido a que el objetivo no era rescatar a Grecia, Irlanda, Portugal o España! El objetivo era salvar el Deutsche Bank, BNP Paribas, Finanz Bank, Societe Generale, los bancos alemanes y franceses con dinero de los contribuyentes, y para colocar la carga sobre los más débiles los europeos, provocando una crisis humanitaria Grecia y una recesión de combustión lenta en Francia.
Y luego, cuando se reveló que todo esto de la deuda griega austeridad había aumentado de 120% a 180% de la renta nacional, en lugar de reducirla, al igual que la Europa oficial? Lo mismo en 2012, 2013, 2014 los ingresos continuaron disminuyendo, la pobreza ha aumentado, el desempleo ha alcanzado el récord del mundo, todo el mundo debía dinero a todo el mundo y nadie podía pagar . Una política económica de prestar más dinero al estado por los ciudadanos peor pagados no podían caminar. Como Macbeth que cometió el crimen tras crimen, tratando de ocultar su crimen anterior al cometer otra, dijo que la Troika de rescate después del rescate tóxica tóxico, la ampliación de la profundización de la crisis, mediante la continuación de fingir que estaba a punto por resolver.
Es este proceso que misántropo fuera esperanzas en Grecia entre 2010 y 2015. En enero pasado, fuimos elegidos para restaurar la esperanza. En lugar de sentarse a la sombra y maldecir la oscuridad, decidimos encender una vela. Para dar esperanza y una nueva oportunidad a la racionalidad. Y la gente ha notado. La pequeña vela que encendió iluminaba los rostros de la gente, no sólo en Grecia.
Desde la perspectiva de la Santa Alianza de la vieja Europa, fue un terrible crimen que nosotros, y los que votaron por nosotros, teníamos que ser castigado. Con otra gran préstamo. Con más austeridad contraproducente aumentar nuestra deuda pública a 205% de la renta nacional. Con otra decisión del Eurogrupo condenando a nuestro pueblo a un sufrimiento innecesario para el atroz crimen de haber esperado y, peor aún, que los diferenciales de esperanza para el resto de Europa.
El terreno común?
Volviendo a mis primeros pasos en el Eurogrupo, debo decir que fui allí con la voluntad de encontrar un terreno común, como Michel Sapin. Permítanme leerles algunos extractos de mi discurso en el que propuse una nueva asociación con las instituciones y con mis colegas, los otros ministros de Finanzas:
La nueva sociedad que proponemos debe basarse en objetivos realistas y políticas eficaces. Nosotros, el nuevo gobierno griego que ganar una moneda muy valiosa y sin despilfarrar bien de capital: tenemos que ganar su confianza, sin perder la confianza de nuestra personas - electores que, por el momento, apoyamos firmemente.Esta aprobación es un capital importante en la lucha de Europa para reformar Grecia y que sea estable y normal.
Austeridad ingreso disminuye, mientras que las deudas crecen.Aún más deuda en forma de nuevos préstamos de emergencia, a condición de que la austeridad socava cada vez más los ingresos de crecimiento fuerte: se conduce con precisión matemática a un desastre.
Todo el mundo lo sabía. Entonces, ¿por Europa se ha hecho?Debido a que el objetivo no era rescatar a Grecia, Irlanda, Portugal o España! El objetivo era salvar el Deutsche Bank, BNP Paribas, Finanz Bank, Societe Generale, los bancos alemanes y franceses con dinero de los contribuyentes, y para colocar la carga sobre los más débiles los europeos, provocando una crisis humanitaria Grecia y una recesión de combustión lenta en Francia.
Y luego, cuando se reveló que todo esto de la deuda griega austeridad había aumentado de 120% a 180% de la renta nacional, en lugar de reducirla, al igual que la Europa oficial? Lo mismo en 2012, 2013, 2014 los ingresos continuaron disminuyendo, la pobreza ha aumentado, el desempleo ha alcanzado el récord del mundo, todo el mundo debía dinero a todo el mundo y nadie podía pagar . Una política económica de prestar más dinero al estado por los ciudadanos peor pagados no podían caminar. Como Macbeth que cometió el crimen tras crimen, tratando de ocultar su crimen anterior al cometer otra, dijo que la Troika de rescate después del rescate tóxica tóxico, la ampliación de la profundización de la crisis, mediante la continuación de fingir que estaba a punto por resolver.
Es este proceso que misántropo fuera esperanzas en Grecia entre 2010 y 2015. En enero pasado, fuimos elegidos para restaurar la esperanza. En lugar de sentarse a la sombra y maldecir la oscuridad, decidimos encender una vela. Para dar esperanza y una nueva oportunidad a la racionalidad. Y la gente ha notado. La pequeña vela que encendió iluminaba los rostros de la gente, no sólo en Grecia.
Desde la perspectiva de la Santa Alianza de la vieja Europa, fue un terrible crimen que nosotros, y los que votaron por nosotros, teníamos que ser castigado. Con otra gran préstamo. Con más austeridad contraproducente aumentar nuestra deuda pública a 205% de la renta nacional. Con otra decisión del Eurogrupo condenando a nuestro pueblo a un sufrimiento innecesario para el atroz crimen de haber esperado y, peor aún, que los diferenciales de esperanza para el resto de Europa.
El terreno común?
Volviendo a mis primeros pasos en el Eurogrupo, debo decir que fui allí con la voluntad de encontrar un terreno común, como Michel Sapin. Permítanme leerles algunos extractos de mi discurso en el que propuse una nueva asociación con las instituciones y con mis colegas, los otros ministros de Finanzas:
La nueva sociedad que proponemos debe basarse en objetivos realistas y políticas eficaces. Nosotros, el nuevo gobierno griego que ganar una moneda muy valiosa y sin despilfarrar bien de capital: tenemos que ganar su confianza, sin perder la confianza de nuestra personas - electores que, por el momento, apoyamos firmemente.Esta aprobación es un capital importante en la lucha de Europa para reformar Grecia y que sea estable y normal.
En este tiempo de cambio, vemos a las preocupaciones sobre las intenciones de nuestro
gobierno. Hemos, obviamente, calmar. Hoy estoy aquí para enviar un mensaje claro sobre
el programa y los compromisos del nuevo gobierno a sus socios del Eurogrupo.Grecia,
como miembro de la zona del euro , está plenamente comprometida con la búsqueda de una
solución discutido conjuntamente entre los socios, para fortalecer nuestra unión monetaria.
Nos hemos comprometido a cooperar de buena fe con todos nuestros socios europeos e internacionales en igualdad de condiciones. Estamos comprometidos con la solidez de las finanzas públicas. Grecia tiene un gran ajuste en los últimos cinco años con un enorme costo social. Su déficit es ahora por debajo del 3% en términos nominales, frente al 15% en 2010. Ahora tenemos un superávit primario y nuestro superávit estructural, medida por el Fondo Monetario Internacional, es el más grande de la UE.
El nuevo gobierno toma este ajuste como punto de partida. Ahora queremos avanzar sobre la base de una nueva asociación mutuamente beneficiosa con nuestros socios
europeos. Estamos comprometidos a alcanzar reformas estructurales.
Nuestro programa de reforma tiene como objetivo reconstruir la confianza entre los ciudadanos griegos, el crecimiento de la economía, y la credibilidad de Europa. Reconoce la necesidad de reformas profundas para anclar la prosperidad a largo plazo de Grecia en la zona del euro. Somos conscientes de que el programa de ajuste anterior refleja los compromisos asumidos por Grecia y sus socios del Eurogrupo.
Reconocemos los considerables esfuerzos realizados por los contribuyentes de sus países para apoyar la deuda de Grecia y mantener la integridad del euro. Sin embargo, los objetivos presupuestarios auto-destructivas y poco realistas se impusieron en nuestro país y la gente: ellos deben ser revisado. Una meta de superávit primario en más de un 3% de la renta nacional no tiene precedente histórico en una situación como la de Grecia hoy. Será simplemente imposible para nuestro país para desarrollar, si continuamos por el camino de la austeridad impuesta a nuestra economía, ya que socava el crecimiento. También es bastante inconsistente con el logro de la relación sostenible de deuda-ingreso.
El nuevo contrato que nos proponemos discutir con usted debe reconocer este hecho. El nuevo contrato se basará en las reformas que son "propiedad" de los ciudadanos y las instituciones nacionales, con muchos elementos de la agenda política previamente acordados . Esto también significa que la esperanza de prosperidad compartida debe reiniciarse en toda Europa.
Nos hemos comprometido a cooperar de buena fe con todos nuestros socios europeos e internacionales en igualdad de condiciones. Estamos comprometidos con la solidez de las finanzas públicas. Grecia tiene un gran ajuste en los últimos cinco años con un enorme costo social. Su déficit es ahora por debajo del 3% en términos nominales, frente al 15% en 2010. Ahora tenemos un superávit primario y nuestro superávit estructural, medida por el Fondo Monetario Internacional, es el más grande de la UE.
El nuevo gobierno toma este ajuste como punto de partida. Ahora queremos avanzar sobre la base de una nueva asociación mutuamente beneficiosa con nuestros socios
europeos. Estamos comprometidos a alcanzar reformas estructurales.
Nuestro programa de reforma tiene como objetivo reconstruir la confianza entre los ciudadanos griegos, el crecimiento de la economía, y la credibilidad de Europa. Reconoce la necesidad de reformas profundas para anclar la prosperidad a largo plazo de Grecia en la zona del euro. Somos conscientes de que el programa de ajuste anterior refleja los compromisos asumidos por Grecia y sus socios del Eurogrupo.
Reconocemos los considerables esfuerzos realizados por los contribuyentes de sus países para apoyar la deuda de Grecia y mantener la integridad del euro. Sin embargo, los objetivos presupuestarios auto-destructivas y poco realistas se impusieron en nuestro país y la gente: ellos deben ser revisado. Una meta de superávit primario en más de un 3% de la renta nacional no tiene precedente histórico en una situación como la de Grecia hoy. Será simplemente imposible para nuestro país para desarrollar, si continuamos por el camino de la austeridad impuesta a nuestra economía, ya que socava el crecimiento. También es bastante inconsistente con el logro de la relación sostenible de deuda-ingreso.
El nuevo contrato que nos proponemos discutir con usted debe reconocer este hecho. El nuevo contrato se basará en las reformas que son "propiedad" de los ciudadanos y las instituciones nacionales, con muchos elementos de la agenda política previamente acordados . Esto también significa que la esperanza de prosperidad compartida debe reiniciarse en toda Europa.
Queremos discutir con ustedes lo que el programa del país refleja tanto nuestras
limitaciones potenciales y específicas. Queremos que nuestro crecimiento sea inclusivo,
basado en inversión y productividad. El crecimiento basado en una mayor compresión de
los costes laborales no puede caminar en Grecia y ha sido rechazada por nuestro pueblo.
Sobre la base de los objetivos primarios excedentes más realistas y el programa de reforma
y crecimiento de nuestro país, el nuevo contrato que proponemos ayudará a restaurar una
trayectoria sostenible de la deuda. Invitamos al FMI a trabajar con nosotros evaluar la
sostenibilidad de la deuda griega sobre la base de los compromisos del gobierno. Grecia
está dispuesta a hacer propuestas concretas a sus socios a su debido tiempo, una serie de
instrumentos innovadores para reducir la carga de la eficacia de la deuda, incluidos los
canjes de deuda.
Entonces llegué a la conclusión de estos palabras:
Colegas, Europa es entera e indivisible, y el Gobierno de Grecia considera que Grecia es miembro permanente e inseparable de la Unión Europea y de nuestra unión
monetaria. Algunos de ustedes, lo sé, fuera descontentos con una victoria de una izquierda radical de izquierda. A ellos les digo esto: Sería una oportunidad perdida para nosotros ver como adversarios.
Estamos decididamente pro-europeo. Nos preocupamos profundamente nuestra gente, pero no somos populista, prometiendo todo para todos. Además, podemos llevar al pueblo griego a lo largo de un acuerdo verdaderamente beneficioso para la media europea. En nosotros encontrará socios confiables que no ven estas reuniones como una manera de extraer algo de la nada, para ganar a expensas de nadie. Espero poder hablar con usted ahora, en un verdadero espíritu de cooperación y asociación, y para escribir juntos esta nueva página en nuestra relación. Muchas gracias por su atención.
Perdón por haber leído todos estos extractos. Pero yo quería darte una idea del espíritu de cooperación con el que nos acercamos al Eurogrupo. Mientras recitaba estas líneas en el Eurogrupo, las "fuentes" de Bruselas afirmaron que era grosero, hice cursos a mis colegas que he rechazado las "reformas" de la troika. No tomé estas fugas personalmente porque no estaban dirigidas a mí personalmente. Eran parte de una brutal campaña de propaganda para justificar la demonización de nuestro gobierno, nos pinte como comunistas radicales para preparar la opinión pública europea a nuestro derrocamiento.
Entonces llegué a la conclusión de estos palabras:
Colegas, Europa es entera e indivisible, y el Gobierno de Grecia considera que Grecia es miembro permanente e inseparable de la Unión Europea y de nuestra unión
monetaria. Algunos de ustedes, lo sé, fuera descontentos con una victoria de una izquierda radical de izquierda. A ellos les digo esto: Sería una oportunidad perdida para nosotros ver como adversarios.
Estamos decididamente pro-europeo. Nos preocupamos profundamente nuestra gente, pero no somos populista, prometiendo todo para todos. Además, podemos llevar al pueblo griego a lo largo de un acuerdo verdaderamente beneficioso para la media europea. En nosotros encontrará socios confiables que no ven estas reuniones como una manera de extraer algo de la nada, para ganar a expensas de nadie. Espero poder hablar con usted ahora, en un verdadero espíritu de cooperación y asociación, y para escribir juntos esta nueva página en nuestra relación. Muchas gracias por su atención.
Perdón por haber leído todos estos extractos. Pero yo quería darte una idea del espíritu de cooperación con el que nos acercamos al Eurogrupo. Mientras recitaba estas líneas en el Eurogrupo, las "fuentes" de Bruselas afirmaron que era grosero, hice cursos a mis colegas que he rechazado las "reformas" de la troika. No tomé estas fugas personalmente porque no estaban dirigidas a mí personalmente. Eran parte de una brutal campaña de propaganda para justificar la demonización de nuestro gobierno, nos pinte como comunistas radicales para preparar la opinión pública europea a nuestro derrocamiento.
Durante cinco largos meses de nuestro lado no había claridad y propuestas sofisticadas: • La
reforma de la administración tributaria, lo que haría totalmente independiente de mi
ministerio, sino también de la oligarquía • una reestructuración de deuda que minimizaría
nuevos préstamos a Grecia y maximizar nuestros reembolsos para nuestros acreedores • un
nuevo banco de desarrollo que apelar a la propiedad pública, en colaboración con el Banco
Europeo de Inversiones • en un nuevo banco malo con el que hacer frente a la deuda privada
incumplimiento del sistema bancario griego para las deudas privadas malas que obstruyen
los circuitos de crédito, con las que impiden que los bancos presten incluso a tasas
rentables, las empresas orientadas a la exportación• Mecanismos suprarrenales contra la
corrupción, la fijación precios en los mercados al por menor, el trabajo no declarado en los
mercados de trabajo, la reforma de pensiones que reduce la jubilación anticipada sin
empujar más personas mayores en la pobreza.
Cada vez que nos propusimos una medida o una reforma significativa, que fueron rechazados. Mis colegas franceses eran claramente no muy gruesa, con una falta de influencia deprimente.Incluso cuando estamos de acuerdo hasta cierto punto con Pierre Moscovici y Michel Sapin, ¿y qué? Si el Presidente del Eurogrupo así se decide, nuestro acuerdo ni siquiera se oyó en el Eurogrupo - no estoy seguro señor Djisselbloem nunca tomó estas decisiones de su propio hacer. Cuando al tanto de esto, me puse la pregunta al Dr. Schäuble, se negó a negociar conmigo en nada sustancial: Es el programa existente (fallido) o la carretera, tal era su línea. "Ir a las instituciones." Esto lo hice debidamente.
Muro de piedra
Salvo que nuestras negociaciones con las instituciones, la Troika, fue la experiencia más frustrante que puede tener. Como algunas personas aburridas que quieren hablar con usted de una sola vez, lo que significa que usted termina hablando de cualquier cosa, instituciones insistieron en un "completo examen" que lleva a un"amplio acuerdo", lo que significaba que querían hablar de todo.
Ellos dijeron, necesitamos todos los datos sobre la trayectoria fiscal que ahora es la economía griega, necesitamos todos los datos de las empresas públicas, todos los datos de los fondos de pensiones, a las corporaciones energía en esto, aquello y lo otro. Para demostrar nuestra cooperación que hemos avanzado, completado cuestionarios, tenía innumerables reuniones que proporcionaron los datos. Después de perder un montón de tiempo buscando información que ya tenían, y antes de que llegase el conocimiento ministros, nos pidieron lo que nos propusimos hacer con el impuesto de IVA. Hicimos nuestro mejor esfuerzo para explicar nuestros planes sensibles moderadas para el
IVA. Escucharon, los escépticos pretenden, rechazaron nuestra propuesta, pero no pudieron hacer uno. Y entonces, antes de avanzar hacia un acuerdo sobre el IVA, al pasar a otra pregunta, como la privatización. Le preguntaron qué queríamos hacer con la privatización, planteamos algo sensato y moderado, lo rechazaron. Luego se trasladaron a otro sujeto,
Cada vez que nos propusimos una medida o una reforma significativa, que fueron rechazados. Mis colegas franceses eran claramente no muy gruesa, con una falta de influencia deprimente.Incluso cuando estamos de acuerdo hasta cierto punto con Pierre Moscovici y Michel Sapin, ¿y qué? Si el Presidente del Eurogrupo así se decide, nuestro acuerdo ni siquiera se oyó en el Eurogrupo - no estoy seguro señor Djisselbloem nunca tomó estas decisiones de su propio hacer. Cuando al tanto de esto, me puse la pregunta al Dr. Schäuble, se negó a negociar conmigo en nada sustancial: Es el programa existente (fallido) o la carretera, tal era su línea. "Ir a las instituciones." Esto lo hice debidamente.
Muro de piedra
Salvo que nuestras negociaciones con las instituciones, la Troika, fue la experiencia más frustrante que puede tener. Como algunas personas aburridas que quieren hablar con usted de una sola vez, lo que significa que usted termina hablando de cualquier cosa, instituciones insistieron en un "completo examen" que lleva a un"amplio acuerdo", lo que significaba que querían hablar de todo.
Ellos dijeron, necesitamos todos los datos sobre la trayectoria fiscal que ahora es la economía griega, necesitamos todos los datos de las empresas públicas, todos los datos de los fondos de pensiones, a las corporaciones energía en esto, aquello y lo otro. Para demostrar nuestra cooperación que hemos avanzado, completado cuestionarios, tenía innumerables reuniones que proporcionaron los datos. Después de perder un montón de tiempo buscando información que ya tenían, y antes de que llegase el conocimiento ministros, nos pidieron lo que nos propusimos hacer con el impuesto de IVA. Hicimos nuestro mejor esfuerzo para explicar nuestros planes sensibles moderadas para el
IVA. Escucharon, los escépticos pretenden, rechazaron nuestra propuesta, pero no pudieron hacer uno. Y entonces, antes de avanzar hacia un acuerdo sobre el IVA, al pasar a otra pregunta, como la privatización. Le preguntaron qué queríamos hacer con la privatización, planteamos algo sensato y moderado, lo rechazaron. Luego se trasladaron a otro sujeto,
tales como las pensiones y los mercados de productos y en las relaciones laborales, etc. Era
como un gato que persigue su cola.
Tal vez el mayor obstáculo para la realización de una negociación razonable era la fragmentación de la Troika. El FMI estaba cerca de nosotros para reconocer la importancia de la reestructuración de la deuda, pero insistió en que eliminemos todas las protecciones de los derechos restantes de los trabajadores y profesionales de clase media, como los farmacéuticos o ingenieros. La Comisión fue mucho más amable con nosotros en estos temas sociales, pero prohibido cualquier referencia a la reestructuración del miedo a la deuda que no se molesta en Berlín o Frankfurt. El BCE tiene su propia agenda. En pocas palabras, cada una de las instituciones tenían diferentes líneas rojas, lo que significaba que estábamos atrapados en una red de líneas rojas.
Peor aún, tuvimos que hacer frente a la "desintegración vertical" de nuestros acreedores, como los jefes del FMI y la Comisión tenía una agenda diferente de sus secuaces o ministros de finanzas de Alemania y Austria tenía una agenda en desacuerdo total, con la de sus cancilleres.
Mientras tanto, como los días y las semanas pasaron por la determinación de nuestros acreedores para retrasar, retrasar y retrasar, mientras que las fugas en la prensa afirmaron que al mismo tiempo negociaciones nosotros empêchions, nuestro gobierno ha sido asfixiado por el BCE. Incluso antes de nuestra elección, el BCE indicó que cortar el acceso de Grecia a la liquidez bancaria. Nuestros oponentes en la prensa la han convertido en una gran campaña de miedo, animando con eficacia los depositantes a retirar su dinero de los bancos. No hay nada más fácil en el mundo de la creación de una corrida bancaria - corrida bancaria que se crearon los bancos centrales para evitar.
Pocos días después de nuestra elección, me apresuré a Londres para hablar con el financiero de la ciudad con el fin de calmar sus nervios y convencerlos de que nuestro gobierno fue favorable a la empresa, al tiempo que se determine para salvaguardar los intereses de nuestro pueblo en dificultad. Funcionó. A la mañana siguiente, la bolsa griega subió 12% y el Banco de acciones de 20% y más. Al día siguiente, el BCE anunció que limitaría el acceso de nuestros bancos al mecanismo de liquidez. La beca fue aplastada de nuevo. ¿Por qué el BCE dijo esto a nuestro nuevo gobierno?
La respuesta oficial fue que "el programa" Grecia que expira a finales de febrero de
este "planteó preguntas acerca de la garantía de los griegos los bancos." De hecho, la presión ejercida BCE sobre nuestro gobierno para detener el sueño de reavivar la esperanza y aceptar el programa de la troika no como lo fue - tal vez con algunos cambios cosméticos. Es interesante comparar lo que el BCE nos ha hecho con lo que había hecho el verano de 2012, cuando un nuevo gobierno fue elegido y, de nuevo, el "programa" griega estaba en el limbo. El BCE entonces había aumentado la liquidez bancaria en niveles muy altos en un tiempo y un aumento de la tarjeta de crédito (o T-Bill) Límite del estado griego de 15 mil millones a 18 3000000000. En nuestro caso? En nuestro caso, el BCE aumentó la liquidez de los bancos poco a poco, día a día, creando miedo entre los depositantes que tal vez mañana el límite sería levantado y que los bancos serían seco. Naturalmente, la corrida bancaria ha empeorado.
En cuanto al límite de la tarjeta de crédito del gobierno, en lugar de empujar hacia arriba 15-18300000000, el BCE ha empujado hacia abajo, usando un truco legal sin precedentes, 15-9000000000. Y todo esto en un momento en que tenía que encontrar 7 mil millones para
Tal vez el mayor obstáculo para la realización de una negociación razonable era la fragmentación de la Troika. El FMI estaba cerca de nosotros para reconocer la importancia de la reestructuración de la deuda, pero insistió en que eliminemos todas las protecciones de los derechos restantes de los trabajadores y profesionales de clase media, como los farmacéuticos o ingenieros. La Comisión fue mucho más amable con nosotros en estos temas sociales, pero prohibido cualquier referencia a la reestructuración del miedo a la deuda que no se molesta en Berlín o Frankfurt. El BCE tiene su propia agenda. En pocas palabras, cada una de las instituciones tenían diferentes líneas rojas, lo que significaba que estábamos atrapados en una red de líneas rojas.
Peor aún, tuvimos que hacer frente a la "desintegración vertical" de nuestros acreedores, como los jefes del FMI y la Comisión tenía una agenda diferente de sus secuaces o ministros de finanzas de Alemania y Austria tenía una agenda en desacuerdo total, con la de sus cancilleres.
Mientras tanto, como los días y las semanas pasaron por la determinación de nuestros acreedores para retrasar, retrasar y retrasar, mientras que las fugas en la prensa afirmaron que al mismo tiempo negociaciones nosotros empêchions, nuestro gobierno ha sido asfixiado por el BCE. Incluso antes de nuestra elección, el BCE indicó que cortar el acceso de Grecia a la liquidez bancaria. Nuestros oponentes en la prensa la han convertido en una gran campaña de miedo, animando con eficacia los depositantes a retirar su dinero de los bancos. No hay nada más fácil en el mundo de la creación de una corrida bancaria - corrida bancaria que se crearon los bancos centrales para evitar.
Pocos días después de nuestra elección, me apresuré a Londres para hablar con el financiero de la ciudad con el fin de calmar sus nervios y convencerlos de que nuestro gobierno fue favorable a la empresa, al tiempo que se determine para salvaguardar los intereses de nuestro pueblo en dificultad. Funcionó. A la mañana siguiente, la bolsa griega subió 12% y el Banco de acciones de 20% y más. Al día siguiente, el BCE anunció que limitaría el acceso de nuestros bancos al mecanismo de liquidez. La beca fue aplastada de nuevo. ¿Por qué el BCE dijo esto a nuestro nuevo gobierno?
La respuesta oficial fue que "el programa" Grecia que expira a finales de febrero de
este "planteó preguntas acerca de la garantía de los griegos los bancos." De hecho, la presión ejercida BCE sobre nuestro gobierno para detener el sueño de reavivar la esperanza y aceptar el programa de la troika no como lo fue - tal vez con algunos cambios cosméticos. Es interesante comparar lo que el BCE nos ha hecho con lo que había hecho el verano de 2012, cuando un nuevo gobierno fue elegido y, de nuevo, el "programa" griega estaba en el limbo. El BCE entonces había aumentado la liquidez bancaria en niveles muy altos en un tiempo y un aumento de la tarjeta de crédito (o T-Bill) Límite del estado griego de 15 mil millones a 18 3000000000. En nuestro caso? En nuestro caso, el BCE aumentó la liquidez de los bancos poco a poco, día a día, creando miedo entre los depositantes que tal vez mañana el límite sería levantado y que los bancos serían seco. Naturalmente, la corrida bancaria ha empeorado.
En cuanto al límite de la tarjeta de crédito del gobierno, en lugar de empujar hacia arriba 15-18300000000, el BCE ha empujado hacia abajo, usando un truco legal sin precedentes, 15-9000000000. Y todo esto en un momento en que tenía que encontrar 7 mil millones para
pagos al FMI, haciendo pagos a realizar con los nuevos préstamos que nunca fueron dadas a
nosotros.
Su estrategia era muy, muy simple: retrasar cualquier acuerdo con nosotros, la culpa, hablando de la falta de "credibilidad" de nuestras propuestas hasta que nuestro gobierno, el estado, o corto de dinero en efectivo. Luego, pídale a un ultimátum bajo la amenaza de cierre inmediato del banco. No era más que un golpe de Estado.
Como ya he dicho, en 1967, había tanques y en 2015 estaban los bancos. Pero el resultado es el mismo: después de haber derrocado al gobierno o se ven obligados a invertir - como primer ministro Tsipras lamentablemente decidió hacer la noche de nuestra hermosa noche referéndum, que renunciar a mi departamento, y luego nuevo 12 de julio.
El pez más grande para freír
Volviendo a febrero, pude ver la escritura en la pared. Pude ver que la troika no estaba interesado en las reformas de la oligarquía, en parte porque estaban en una relación cómoda con los oligarcas (incluyendo la prensa apoyado la lucha de la Troika contra nosotros) y en parte otros porque tenían más importantes que hacer, siendo Francia el más grande.
¿Qué podía hacer para que sean difíciles de ignorar nuestras propuestas? Hice dos cosas. Le sugerí lo que pensé era un compromiso decente y razonable sobre el proceso de negociación.Yo dije: estamos de acuerdo en tres o cuatro grandes reformas, tales como el sistema tributario, el sistema del IVA para luchar contra la corrupción en la contratación pública, y ponemos en práctica de inmediato, mientras que el BCE facilita restricciones nuestra liquidez. Usted quiere un acuerdo global? Continuar las negociaciones para llegar allí - pero mientras tanto, vamos a someternos estas reformas en el parlamento.
Su respuesta? "No, no, no, tiene que ser una revisión completa. Nada se llevará a cabo si se atreve a introducir una legislación. Esto se considera una acción unilateral hostil en el proceso de llegar a un acuerdo."
Así que en respuesta, intenté algo más, que fue recomendado a mí por una persona de muy alto nivel en el Fondo Monetario Internacional. Con un equipo de expertos con talento, creo un plan de 60 páginas para la recuperación de Grecia, un programa de reformas para Grecia, un plan maestro para poner fin a la crisis en Grecia. En este equipo están trabajando expertos no griegos: el ministro británico de finanzas, Thomas Mayer, ex economista jefe del Deutsche Bank, mi gran amigo Jamie Galbraith, de la Universidad de Texas, y Mariana Mazzucato, Universidad de Sussex . Entonces Jeff Sachs, de la Universidad de Columbia, quien ayudó a establecer muchos programas nacionales de reforma en nombre del Fondo Monetario Internacional, me ayudó a editar el documento.
Le entregué el documento a otros ministros de Finanzas han enviado a los gobiernos e instituciones de los funcionarios públicos. Alguien se le ha prestado atención? Por supuesto que no.Incluso mi primer ministro era demasiado tímido para presentar los otros jefes de gobierno, para que la Troika de verlo como un desafío a su autoridad, su "amplio proceso de revisión"?
Mientras tanto, la Troika, varias personas de la Comisión, el Ministerio de Hacienda y otras fuentes de energía alemán, aceleró fugas en los medios de comunicación diciendo que nos negamos a reformar el país, perdemos nuestro tiempo, ! nada creíble para ofrecer los invito a mirar mi sitio donde he descargado el documento y, si usted tiene el tiempo y la energía,
Su estrategia era muy, muy simple: retrasar cualquier acuerdo con nosotros, la culpa, hablando de la falta de "credibilidad" de nuestras propuestas hasta que nuestro gobierno, el estado, o corto de dinero en efectivo. Luego, pídale a un ultimátum bajo la amenaza de cierre inmediato del banco. No era más que un golpe de Estado.
Como ya he dicho, en 1967, había tanques y en 2015 estaban los bancos. Pero el resultado es el mismo: después de haber derrocado al gobierno o se ven obligados a invertir - como primer ministro Tsipras lamentablemente decidió hacer la noche de nuestra hermosa noche referéndum, que renunciar a mi departamento, y luego nuevo 12 de julio.
El pez más grande para freír
Volviendo a febrero, pude ver la escritura en la pared. Pude ver que la troika no estaba interesado en las reformas de la oligarquía, en parte porque estaban en una relación cómoda con los oligarcas (incluyendo la prensa apoyado la lucha de la Troika contra nosotros) y en parte otros porque tenían más importantes que hacer, siendo Francia el más grande.
¿Qué podía hacer para que sean difíciles de ignorar nuestras propuestas? Hice dos cosas. Le sugerí lo que pensé era un compromiso decente y razonable sobre el proceso de negociación.Yo dije: estamos de acuerdo en tres o cuatro grandes reformas, tales como el sistema tributario, el sistema del IVA para luchar contra la corrupción en la contratación pública, y ponemos en práctica de inmediato, mientras que el BCE facilita restricciones nuestra liquidez. Usted quiere un acuerdo global? Continuar las negociaciones para llegar allí - pero mientras tanto, vamos a someternos estas reformas en el parlamento.
Su respuesta? "No, no, no, tiene que ser una revisión completa. Nada se llevará a cabo si se atreve a introducir una legislación. Esto se considera una acción unilateral hostil en el proceso de llegar a un acuerdo."
Así que en respuesta, intenté algo más, que fue recomendado a mí por una persona de muy alto nivel en el Fondo Monetario Internacional. Con un equipo de expertos con talento, creo un plan de 60 páginas para la recuperación de Grecia, un programa de reformas para Grecia, un plan maestro para poner fin a la crisis en Grecia. En este equipo están trabajando expertos no griegos: el ministro británico de finanzas, Thomas Mayer, ex economista jefe del Deutsche Bank, mi gran amigo Jamie Galbraith, de la Universidad de Texas, y Mariana Mazzucato, Universidad de Sussex . Entonces Jeff Sachs, de la Universidad de Columbia, quien ayudó a establecer muchos programas nacionales de reforma en nombre del Fondo Monetario Internacional, me ayudó a editar el documento.
Le entregué el documento a otros ministros de Finanzas han enviado a los gobiernos e instituciones de los funcionarios públicos. Alguien se le ha prestado atención? Por supuesto que no.Incluso mi primer ministro era demasiado tímido para presentar los otros jefes de gobierno, para que la Troika de verlo como un desafío a su autoridad, su "amplio proceso de revisión"?
Mientras tanto, la Troika, varias personas de la Comisión, el Ministerio de Hacienda y otras fuentes de energía alemán, aceleró fugas en los medios de comunicación diciendo que nos negamos a reformar el país, perdemos nuestro tiempo, ! nada creíble para ofrecer los invito a mirar mi sitio donde he descargado el documento y, si usted tiene el tiempo y la energía,
al compararlo con el "acuerdo" que finalmente se impuso a El primer ministro Tsipras. Una
rápida mirada le convencerá de que nuestro plan, uno que nadie discute que incluso el
Gobierno griego no ha logrado comunicarse, pondría fin a la crisis griega, en contra de los
términos de la rendición dictadas 12 de julio nuestro Parlamento aprobó recientemente, y
que va a alimentar la crisis con efectos más catastróficos sobre el más débil de los
ciudadanos griegos.
Juego Final
Y las negociaciones continuaron sin cesar, hasta que nuestro gobierno carece por completo de liquidez. En la 11 horas, el 25 de junio, cuatro días antes de que los bancos griegos están cerradas por la Troika BCE nos dio su acuerdo propuesto. Era un ultimátum.Usted está de acuerdo, o sus bancos nunca vuelve a abrir sus puertas. Leemos sus propuestas. Ellos eran absolutamente tóxico ... totalmente insostenible y tóxico. Ellos querían que contratar a un nuevo austeridad ridículo, que aumentemos IVA sobre hoteles en islas del Egeo del 6% al 23%, cuando en Turquía, que es del 7%, que reduzcamos las pensiones de los jubilados tercero más pobre.La lista de los horrores de los que insistían era interminable.
Durante meses, han sofocado nuestro gobierno y la economía al mismo tiempo que una corrida bancaria y una crisis de liquidez, exigieron que nuestro estado estresado reembolsa el Fondo Monetario Internacional, a expensas de su propia sustancia en descomposición, y se han ralentizado las negociaciones hasta que llegamos al borde del acantilado. Y en ese momento se hizo el tipo de propuesta que se hace cuando uno no está de acuerdo. La pregunta es: ¿Por qué hacen esto?
¿Han hecho todo lo que aceptamos las reformas? Por supuesto que no. Queríamos desesperadamente de introducir reformas. Cuando hablaban de las reformas, no reformas que hablaban. Esto no es una reforma para reducir la pensión mensual de un jubilado 300 euros al mes a 200 euros al mes. Nuestras propuestas de reforma del sistema de pensiones eran auténticas reformas - teníamos un plan para utilizar como bienes públicos de apalancamiento para crear las inversiones que pagan dividendos, a su vez, apoyar a los fondos de pensiones. Hemos propuesto una reestructuración de los fondos de pensiones y las restricciones drásticas en la jubilación anticipada. Pero no les interesa.
Permítanme ahora abordar la cuestión de la deuda. El objetivo de una reestructuración de la deuda es reducir los nuevos préstamos necesarios para salvar a un deudor en quiebra. Los acreedores proporcionan alivio de la deuda de más valor a cambio y reducen la nueva financiación. Los acreedores de Grecia han hecho todo lo contrario. Se negaron a reestructurar la deuda e insistieron en que nos endettions cada vez más, en condiciones por lo que es imposible volver.
Durante las negociaciones, no dejaba de sugerir a nuestros acreedores una serie de canjes inteligentes de la deuda que tendría dos objetivos: minimizar los nuevos préstamos y la garantía de que Grecia cuenta con el mismo apoyo por parte del BCE, que sigue siendo el Estados miembros de la zona del euro tienen a diario, que es la mejor manera de detener el endeudamiento de los contribuyentes europeos. Rechazaron mis propuestas e impusieron un nuevo préstamo que es el doble de lo que se necesitaba.
Nuestras propuestas aún no han sido rechazadas: nunca fueron discutidos, ese es el problema real! A pesar de que teníamos derecho a decir que eran técnicamente sólido y
Juego Final
Y las negociaciones continuaron sin cesar, hasta que nuestro gobierno carece por completo de liquidez. En la 11 horas, el 25 de junio, cuatro días antes de que los bancos griegos están cerradas por la Troika BCE nos dio su acuerdo propuesto. Era un ultimátum.Usted está de acuerdo, o sus bancos nunca vuelve a abrir sus puertas. Leemos sus propuestas. Ellos eran absolutamente tóxico ... totalmente insostenible y tóxico. Ellos querían que contratar a un nuevo austeridad ridículo, que aumentemos IVA sobre hoteles en islas del Egeo del 6% al 23%, cuando en Turquía, que es del 7%, que reduzcamos las pensiones de los jubilados tercero más pobre.La lista de los horrores de los que insistían era interminable.
Durante meses, han sofocado nuestro gobierno y la economía al mismo tiempo que una corrida bancaria y una crisis de liquidez, exigieron que nuestro estado estresado reembolsa el Fondo Monetario Internacional, a expensas de su propia sustancia en descomposición, y se han ralentizado las negociaciones hasta que llegamos al borde del acantilado. Y en ese momento se hizo el tipo de propuesta que se hace cuando uno no está de acuerdo. La pregunta es: ¿Por qué hacen esto?
¿Han hecho todo lo que aceptamos las reformas? Por supuesto que no. Queríamos desesperadamente de introducir reformas. Cuando hablaban de las reformas, no reformas que hablaban. Esto no es una reforma para reducir la pensión mensual de un jubilado 300 euros al mes a 200 euros al mes. Nuestras propuestas de reforma del sistema de pensiones eran auténticas reformas - teníamos un plan para utilizar como bienes públicos de apalancamiento para crear las inversiones que pagan dividendos, a su vez, apoyar a los fondos de pensiones. Hemos propuesto una reestructuración de los fondos de pensiones y las restricciones drásticas en la jubilación anticipada. Pero no les interesa.
Permítanme ahora abordar la cuestión de la deuda. El objetivo de una reestructuración de la deuda es reducir los nuevos préstamos necesarios para salvar a un deudor en quiebra. Los acreedores proporcionan alivio de la deuda de más valor a cambio y reducen la nueva financiación. Los acreedores de Grecia han hecho todo lo contrario. Se negaron a reestructurar la deuda e insistieron en que nos endettions cada vez más, en condiciones por lo que es imposible volver.
Durante las negociaciones, no dejaba de sugerir a nuestros acreedores una serie de canjes inteligentes de la deuda que tendría dos objetivos: minimizar los nuevos préstamos y la garantía de que Grecia cuenta con el mismo apoyo por parte del BCE, que sigue siendo el Estados miembros de la zona del euro tienen a diario, que es la mejor manera de detener el endeudamiento de los contribuyentes europeos. Rechazaron mis propuestas e impusieron un nuevo préstamo que es el doble de lo que se necesitaba.
Nuestras propuestas aún no han sido rechazadas: nunca fueron discutidos, ese es el problema real! A pesar de que teníamos derecho a decir que eran técnicamente sólido y
jurídicamente correcta, la voluntad política del Eurogrupo fue hacer caso de ellos, para que
las negociaciones fracasan, cerrar los bancos, y obligar al gobierno griego a capitular en
todo, - incluyendo un nuevo préstamo masivo mucho más grande de lo que habíamos
propuesto.
¿Por qué?
Así que de vuelta a la terrible pregunta: ¿Por qué los acreedores de Grecia es lo que prefieren un nuevo paquete de préstamos mucho más grande de lo necesario? ¿Por qué ignoraron nuestras propuestas de reforma que sabían que podían y querían poner en práctica? ¿Por qué han desperdiciado la oportunidad que representamos como un gobierno con el apoyo de la gran mayoría del pueblo griego? Podríamos preguntar a los griegos para tomar una medicina amarga, pero no tóxico, la medicina reformista. ¿Por qué exigieron que el fármaco es tóxico y no terapéutico?
No hay una respuesta económica aquí. La única respuesta es en términos de poder
político. El mayor temor de la troika fue que nuestro gobierno puede tener éxito. Que su sabiduría y autoridad son desafiados por vosotros, queridos amigos, para la gente de Europa. La Troika no se ocupa de la herida enconada permanente que es Grecia. El ministro de Finanzas alemán no es aún preocupado por la devolución de los contribuyentes alemanes.
Los que dirigen el show en Europa están dispuestos a pagar mucho más dinero de sus contribuyentes en el pozo sin fondo griego, mientras que los griegos sufren, si esa es la única forma que tienen para perpetuar su control sobre su propio personas.
• La deuda es el poder del acreedor y deuda insostenible da aún más acreedores de potencia. • No nos hubieran devuelto el dinero.• Quieren derrocar a nuestro gobierno a su cargo. • Aún mejor, nos quería extendió una cama clavos, que dependen de su buena voluntad y agradecimiento. • Querían humillar al único gobierno que se atrevió a cuestionar la lógica de la política económica ilógico.
Nuestra larga negociación cinco meses fue un conflicto entre el derecho de los acreedores a gobernar un país deudor y el derecho democrático de los ciudadanos de esta nación para ser auto-gobernados. Nunca hubo una negociación entre la UE y Grecia como Estado miembro de la UE. Por eso estoy aquí. Estoy aquí porque lo que nos ha pasado ahora a pasar. Grecia es un campo de batalla en el que una guerra contra la democracia europea, en contra de la democracia francesa ha sido probado y comprobado.
En mayo pasado, en el marco de otra reunión del Eurogrupo, otro más, tuve el privilegio de una conversación fascinante con el Dr. Schäuble. Habíamos hablado largo y tendido de Grecia y el futuro de la eurozona. Más tarde ese mismo día, la agenda de la reunión del Eurogrupo incluyó un artículo sobre los cambios institucionales que venir a fortalecer la
¿Por qué?
Así que de vuelta a la terrible pregunta: ¿Por qué los acreedores de Grecia es lo que prefieren un nuevo paquete de préstamos mucho más grande de lo necesario? ¿Por qué ignoraron nuestras propuestas de reforma que sabían que podían y querían poner en práctica? ¿Por qué han desperdiciado la oportunidad que representamos como un gobierno con el apoyo de la gran mayoría del pueblo griego? Podríamos preguntar a los griegos para tomar una medicina amarga, pero no tóxico, la medicina reformista. ¿Por qué exigieron que el fármaco es tóxico y no terapéutico?
No hay una respuesta económica aquí. La única respuesta es en términos de poder
político. El mayor temor de la troika fue que nuestro gobierno puede tener éxito. Que su sabiduría y autoridad son desafiados por vosotros, queridos amigos, para la gente de Europa. La Troika no se ocupa de la herida enconada permanente que es Grecia. El ministro de Finanzas alemán no es aún preocupado por la devolución de los contribuyentes alemanes.
Los que dirigen el show en Europa están dispuestos a pagar mucho más dinero de sus contribuyentes en el pozo sin fondo griego, mientras que los griegos sufren, si esa es la única forma que tienen para perpetuar su control sobre su propio personas.
• La deuda es el poder del acreedor y deuda insostenible da aún más acreedores de potencia. • No nos hubieran devuelto el dinero.• Quieren derrocar a nuestro gobierno a su cargo. • Aún mejor, nos quería extendió una cama clavos, que dependen de su buena voluntad y agradecimiento. • Querían humillar al único gobierno que se atrevió a cuestionar la lógica de la política económica ilógico.
Nuestra larga negociación cinco meses fue un conflicto entre el derecho de los acreedores a gobernar un país deudor y el derecho democrático de los ciudadanos de esta nación para ser auto-gobernados. Nunca hubo una negociación entre la UE y Grecia como Estado miembro de la UE. Por eso estoy aquí. Estoy aquí porque lo que nos ha pasado ahora a pasar. Grecia es un campo de batalla en el que una guerra contra la democracia europea, en contra de la democracia francesa ha sido probado y comprobado.
En mayo pasado, en el marco de otra reunión del Eurogrupo, otro más, tuve el privilegio de una conversación fascinante con el Dr. Schäuble. Habíamos hablado largo y tendido de Grecia y el futuro de la eurozona. Más tarde ese mismo día, la agenda de la reunión del Eurogrupo incluyó un artículo sobre los cambios institucionales que venir a fortalecer la
zona euro. En estas conversaciones, que el Dr. Schäuble planeado para Europa ha quedado
muy claro.También quedó claro que la gran mayoría de los ministros de Finanzas de
acuerdo. Michel Sapin no estaba entre ellos, pero no recuerdo haberlo visto abiertamente
desafían la visión del Dr. Schäuble. Es evidente que Francia no es lo que era ...
¿Y cuál es el plan? François Mitterrand sabía que la zona euro estaba mal construido. Él cree que la primera gran crisis del euro requeriría a sus seguidores a introducir la unión política necesaria para salvar a Europa de una fragmentación similar en la década de 1930 que estaba mal. Una crisis a gran escala es, por supuesto inevitable cuando el control sobre el dinero de diferentes naciones se concede a los "tecnócratas" desconectados de cualquier proceso parlamentario que podría declinar si es necesario. Una vez que la inevitable crisis estalló, los intereses nacionales resurgieron en un modo de venganza. La historia ha demostrado que Mitterrand estaba equivocado: La crisis ha enfrentado a una nación orgullosa de sí y empujado a un futuro lejano una solución federal.
Nos quedamos con el plan Dr. Schäuble: Un señor de presupuesto Eurozonal (tal vez una versión glorificada de presidente del Eurogrupo) con sólo el poder negativo o de veto sobre los presupuestos nacionales. El presupuesto de Francia, para ser precisos. Un Eurogrupo cada vez más poderoso, que la Comisión Europea se desvanece a un segundo plano, confinado a los asuntos de menor importancia.
A los que dicen "más Europa" y hablan a favor de una "políticasindical", le digo, ¡cuidado! La Unión Soviética fue también una unión política. La pregunta es: ¿Qué tipo de unión política? Un reino democrático de prosperidad compartida? O una jaula de hierro para los pueblos de Europa?
Una democracia federal como Alemania, los EE.UU. o Australia, permítanme recordarles, se basa en la soberanía de los ciudadanos, como lo demuestra el poder de sus representantes federales para legislar en nombre del pueblo soberano .
Por el contrario, el plan Schäuble sólo diseña potencias negativas: un presupuesto de Señor sólo puede decir "no", pero tiene una capacidad muy limitada para reciclar los excedentes a las regiones con déficit de Europa - que un sistema federal . El problema con este plan es doble. En primer lugar, no puede proteger y manejar la macroeconomía de la zona euro. En segundo lugar, viola los principios fundamentales de la democracia liberal occidental.
Así que lo que viene a Grecia en eso? Se utiliza en una especie de cuento con moraleja, para demostrar a usted lo que le espera si se resiste a esta versión disciplinario de la unión política. El Grexit está diseñado como una amenaza a la fuerza del pueblo de Francia a aceptar como un mal menor austeridad permanente, la crisis permanente y control de su destino por gente sin rostro que no rinden cuentas, económicamente analfabetas pseudo- tecnócratas.
No nos equivoquemos: Nuestro gobierno fue aplastada porque nos atrevimos a decir que no a la troika en un momento en que tenía planes para venir a París. No se puede decir que no ha sido advertido. "Todos somos griegos ahora" no porque hay algo superior a los griegos, sino porque la primavera de Atenas encendió una pequeña vela de esperanza para todos los europeos.Una vela como la troika estaba apagado a toda costa, para que su autoridad es cuestionada por el espectro de la democracia.
¿Y cuál es el plan? François Mitterrand sabía que la zona euro estaba mal construido. Él cree que la primera gran crisis del euro requeriría a sus seguidores a introducir la unión política necesaria para salvar a Europa de una fragmentación similar en la década de 1930 que estaba mal. Una crisis a gran escala es, por supuesto inevitable cuando el control sobre el dinero de diferentes naciones se concede a los "tecnócratas" desconectados de cualquier proceso parlamentario que podría declinar si es necesario. Una vez que la inevitable crisis estalló, los intereses nacionales resurgieron en un modo de venganza. La historia ha demostrado que Mitterrand estaba equivocado: La crisis ha enfrentado a una nación orgullosa de sí y empujado a un futuro lejano una solución federal.
Nos quedamos con el plan Dr. Schäuble: Un señor de presupuesto Eurozonal (tal vez una versión glorificada de presidente del Eurogrupo) con sólo el poder negativo o de veto sobre los presupuestos nacionales. El presupuesto de Francia, para ser precisos. Un Eurogrupo cada vez más poderoso, que la Comisión Europea se desvanece a un segundo plano, confinado a los asuntos de menor importancia.
A los que dicen "más Europa" y hablan a favor de una "políticasindical", le digo, ¡cuidado! La Unión Soviética fue también una unión política. La pregunta es: ¿Qué tipo de unión política? Un reino democrático de prosperidad compartida? O una jaula de hierro para los pueblos de Europa?
Una democracia federal como Alemania, los EE.UU. o Australia, permítanme recordarles, se basa en la soberanía de los ciudadanos, como lo demuestra el poder de sus representantes federales para legislar en nombre del pueblo soberano .
Por el contrario, el plan Schäuble sólo diseña potencias negativas: un presupuesto de Señor sólo puede decir "no", pero tiene una capacidad muy limitada para reciclar los excedentes a las regiones con déficit de Europa - que un sistema federal . El problema con este plan es doble. En primer lugar, no puede proteger y manejar la macroeconomía de la zona euro. En segundo lugar, viola los principios fundamentales de la democracia liberal occidental.
Así que lo que viene a Grecia en eso? Se utiliza en una especie de cuento con moraleja, para demostrar a usted lo que le espera si se resiste a esta versión disciplinario de la unión política. El Grexit está diseñado como una amenaza a la fuerza del pueblo de Francia a aceptar como un mal menor austeridad permanente, la crisis permanente y control de su destino por gente sin rostro que no rinden cuentas, económicamente analfabetas pseudo- tecnócratas.
No nos equivoquemos: Nuestro gobierno fue aplastada porque nos atrevimos a decir que no a la troika en un momento en que tenía planes para venir a París. No se puede decir que no ha sido advertido. "Todos somos griegos ahora" no porque hay algo superior a los griegos, sino porque la primavera de Atenas encendió una pequeña vela de esperanza para todos los europeos.Una vela como la troika estaba apagado a toda costa, para que su autoridad es cuestionada por el espectro de la democracia.
La pérdida de soberanía sobre los principales ministerios del Estado
Una de las cosas más impactantes a mí después de que se convirtió en el Departamento de Hacienda, era entender cómo el reinado de cinco años de la Troika había transformado el Estado griego queso suizo. Secciones enteras de nuestro gobierno habían sido tragados por la Troika, responden directamente a ellos, sin darse cuenta de Ministros o el Parlamento.
Y no era sólo el Banco de Grecia, que se incorpora en el Banco Central Europeo y que, en lugar de ayudar a nuestro gobierno (como era de esperar que los bancos centrales lo hacen), nos ha asfixiado. No, creo que de otras instituciones cruciales, como el Fondo Helénico de Estabilidad Financiera - HFSF - (que mantiene en nombre de los Estado todos los bancos), el organismo que gestiona todas las privatizaciones, la Oficina de Estadística y, por supuesto, a la secretaría de mi propio departamento.
Cuando tomé la decisión de reducir los enormes sueldos de los gerentes HFSF, en gran parte designado por la Troika, recibí una carta del Sr. Thomas Wieser, presidente del Grupo de Trabajo sobre el Euro, un funcionario clave de la troika, que soy 'dijo que no podía hacerlo sin su aprobación. En un país donde la troika exige recortes salariales y el retroceso constante, el Ministro no puede reducir los salarios exorbitantes de los chicos y chicas favoritas de la Troika - salarios pagados por nuestra nación a la bancarrota.
En otra ocasión, traté de pedir a la secretaría de mi propio departamento por el retraso de cuatro meses que afectó a la apertura de la aplicación web en la que las empresas presenten sus declaraciones de impuestos. Pero durante esos cuatro meses fue asfixiado nuestro estado y mucho los ingresos fiscales necesarios.Me dijeron que no tenía autoridad sobre la Secretaría de los ingresos públicos, lo que en realidad estaba conectado directamente con la Troika. Pronto, durante las negociaciones, la Troika dio más autonomía a la Secretaría General que ayudó a la asfixia de nuestro estado!
Y cuando después de mi renuncia, hablé con mi grupo financiero plan para restaurar la soberanía nacional sobre esa secretaría particular repente me enfrento a una campaña por los amigos de los medios griegos de la troika, con el fin de hacer que me cobro por alta traición .... Te digo todo esto para que se le advirtió.Cuando la Troika llegará a París, en persona o en espíritu, saber esto: una pérdida espantosa de la soberanía nacional se impondrá a los ministros franceses también - si no lo está ya.
Déficit democrático
Déjame ir de nuevo a finales de junio Premier Tsipras anunció el referéndum porque no teníamos ni el mandato para aceptar un acuerdo de no viable, ni conflicto con Europa. Así que le preguntamos al pueblo griego para dar su opinión sobre el ultimátum. En la reunión del Eurogrupo, que siguió a 27 de junio, me criticó por varios ministros de Finanzas por preguntar cuestiones financieras complejas para la gente común. ¿Cuál? ¿No es una cuestión de la democracia? Haga preguntas complejas a la gente común sobre la base de: una persona, un voto? ¿He oído derecho? El Eurogrupo - el órgano de la economía más grande del mundo en el que se toman todas las decisiones que dan forma a nuestros ahorros sociales - la democracia me tiró en la cara?
Una de las cosas más impactantes a mí después de que se convirtió en el Departamento de Hacienda, era entender cómo el reinado de cinco años de la Troika había transformado el Estado griego queso suizo. Secciones enteras de nuestro gobierno habían sido tragados por la Troika, responden directamente a ellos, sin darse cuenta de Ministros o el Parlamento.
Y no era sólo el Banco de Grecia, que se incorpora en el Banco Central Europeo y que, en lugar de ayudar a nuestro gobierno (como era de esperar que los bancos centrales lo hacen), nos ha asfixiado. No, creo que de otras instituciones cruciales, como el Fondo Helénico de Estabilidad Financiera - HFSF - (que mantiene en nombre de los Estado todos los bancos), el organismo que gestiona todas las privatizaciones, la Oficina de Estadística y, por supuesto, a la secretaría de mi propio departamento.
Cuando tomé la decisión de reducir los enormes sueldos de los gerentes HFSF, en gran parte designado por la Troika, recibí una carta del Sr. Thomas Wieser, presidente del Grupo de Trabajo sobre el Euro, un funcionario clave de la troika, que soy 'dijo que no podía hacerlo sin su aprobación. En un país donde la troika exige recortes salariales y el retroceso constante, el Ministro no puede reducir los salarios exorbitantes de los chicos y chicas favoritas de la Troika - salarios pagados por nuestra nación a la bancarrota.
En otra ocasión, traté de pedir a la secretaría de mi propio departamento por el retraso de cuatro meses que afectó a la apertura de la aplicación web en la que las empresas presenten sus declaraciones de impuestos. Pero durante esos cuatro meses fue asfixiado nuestro estado y mucho los ingresos fiscales necesarios.Me dijeron que no tenía autoridad sobre la Secretaría de los ingresos públicos, lo que en realidad estaba conectado directamente con la Troika. Pronto, durante las negociaciones, la Troika dio más autonomía a la Secretaría General que ayudó a la asfixia de nuestro estado!
Y cuando después de mi renuncia, hablé con mi grupo financiero plan para restaurar la soberanía nacional sobre esa secretaría particular repente me enfrento a una campaña por los amigos de los medios griegos de la troika, con el fin de hacer que me cobro por alta traición .... Te digo todo esto para que se le advirtió.Cuando la Troika llegará a París, en persona o en espíritu, saber esto: una pérdida espantosa de la soberanía nacional se impondrá a los ministros franceses también - si no lo está ya.
Déficit democrático
Déjame ir de nuevo a finales de junio Premier Tsipras anunció el referéndum porque no teníamos ni el mandato para aceptar un acuerdo de no viable, ni conflicto con Europa. Así que le preguntamos al pueblo griego para dar su opinión sobre el ultimátum. En la reunión del Eurogrupo, que siguió a 27 de junio, me criticó por varios ministros de Finanzas por preguntar cuestiones financieras complejas para la gente común. ¿Cuál? ¿No es una cuestión de la democracia? Haga preguntas complejas a la gente común sobre la base de: una persona, un voto? ¿He oído derecho? El Eurogrupo - el órgano de la economía más grande del mundo en el que se toman todas las decisiones que dan forma a nuestros ahorros sociales - la democracia me tiró en la cara?
En esta reunión, el presidente Dijsselbloem anunció que iba a convocar una segunda
reunión más tarde en la noche sin mí, sin que Grecia está representado. Protesté que él no
podía, por sí sola, excluir el Ministro de Hacienda de un Estado miembro de la zona euro y
he buscado asesoramiento jurídico sobre el asunto.
Después de un breve descanso, el aviso se cayó de la Secretaría del Eurogrupo ". El Eurogrupo no existe en la legislación europea Este es un grupo informal y, por lo tanto, la regla no escrita no puede obligar al presidente" . No hay ninguna regla escrita, no hay minutos (lo que permite a los ciudadanos a ver lo que se dijo en su nombre), no hay respeto por la democracia. Esta es la institución que decide por ti y para mí, para sus hijos y los míos. ¿Es Europa la que Adenauer, De Gaulle, Brandt, Giscard, Schmidt, Kohl, Mitterrand, etc. había trabajado? ¿O es el epitafio de Europa que siempre habíamos pensado que ser nuestro punto de referencia, nuestra brújula?
Una semana más tarde, el pueblo de Grecia, a pesar de los bancos cerrados y temor explotados por corruptos medios de comunicación griegos dieron un rotundo NO al referéndum. Al día siguiente la Cumbre Euro respondió imponiendo nuestro Primer Ministro un acuerdo que no se puede describir de este gobierno en términos de la capitulación. Y el arma preferida de la Cumbre Euro? Amenaza ilegal para cortar Grecia de la zona euro.
Lo que uno piensa de nuestro gobierno, ya pesar de las divisiones entre nosotros causados por esta capitulación, este episodio pasará a la historia europea como el momento en el que Europa ha declarado oficialmente la guerra a la democracia europea. Grecia capituló, pero es Europa, que fue derrotado.
Nuestro descontento
Como usted puede haber oído, esa noche yo estaba en desacuerdo con el primer ministro Tsipras y resignado. No estábamos de acuerdo sobre una serie de cuestiones antes. Después de haber concedido a finales de abril Troika ridículamente elevados superávit primarios, sin mi consentimiento, era una manera de envalentonar a nuestros acreedores. Una vez que consentir en elevados superávit primarios, usted acepta nueva austeridad, usted informa que usted no está realmente en serio cuando se habla de la reestructuración de la deuda. Y una vez que te sumerges en la austeridad y la deuda, la Troika sabe que va a perder. Todo lo que tenían que hacer era esperar a que nuestra entrega.
La razón por la que no renunció entonces, a finales de abril y principios de mayo era que yo estaba seguro de que la Troika no le daría a mi Primer Ministro acordó medio decente, incluso después de que los tenía otorgado casi todo lo que habían pedido. Debido a que su objetivo era la humillación nuestra, en lugar de un acuerdo de austeridad duro. Así que esperé para Alexis endurece tono. El referéndum le dio esa oportunidad.
Cuando el Eurogrupo ha pedido al BCE que cerrar los bancos en represalia por nuestra referéndum - los mismos bancos que el BCE había declarado en repetidas ocasiones en concurso - recomendé dos o tres actos en represalia por nuestra parte. Cuando estaba en la minoría en nuestro gabinete de guerra, sabía que todo había terminado.
Después de un breve descanso, el aviso se cayó de la Secretaría del Eurogrupo ". El Eurogrupo no existe en la legislación europea Este es un grupo informal y, por lo tanto, la regla no escrita no puede obligar al presidente" . No hay ninguna regla escrita, no hay minutos (lo que permite a los ciudadanos a ver lo que se dijo en su nombre), no hay respeto por la democracia. Esta es la institución que decide por ti y para mí, para sus hijos y los míos. ¿Es Europa la que Adenauer, De Gaulle, Brandt, Giscard, Schmidt, Kohl, Mitterrand, etc. había trabajado? ¿O es el epitafio de Europa que siempre habíamos pensado que ser nuestro punto de referencia, nuestra brújula?
Una semana más tarde, el pueblo de Grecia, a pesar de los bancos cerrados y temor explotados por corruptos medios de comunicación griegos dieron un rotundo NO al referéndum. Al día siguiente la Cumbre Euro respondió imponiendo nuestro Primer Ministro un acuerdo que no se puede describir de este gobierno en términos de la capitulación. Y el arma preferida de la Cumbre Euro? Amenaza ilegal para cortar Grecia de la zona euro.
Lo que uno piensa de nuestro gobierno, ya pesar de las divisiones entre nosotros causados por esta capitulación, este episodio pasará a la historia europea como el momento en el que Europa ha declarado oficialmente la guerra a la democracia europea. Grecia capituló, pero es Europa, que fue derrotado.
Nuestro descontento
Como usted puede haber oído, esa noche yo estaba en desacuerdo con el primer ministro Tsipras y resignado. No estábamos de acuerdo sobre una serie de cuestiones antes. Después de haber concedido a finales de abril Troika ridículamente elevados superávit primarios, sin mi consentimiento, era una manera de envalentonar a nuestros acreedores. Una vez que consentir en elevados superávit primarios, usted acepta nueva austeridad, usted informa que usted no está realmente en serio cuando se habla de la reestructuración de la deuda. Y una vez que te sumerges en la austeridad y la deuda, la Troika sabe que va a perder. Todo lo que tenían que hacer era esperar a que nuestra entrega.
La razón por la que no renunció entonces, a finales de abril y principios de mayo era que yo estaba seguro de que la Troika no le daría a mi Primer Ministro acordó medio decente, incluso después de que los tenía otorgado casi todo lo que habían pedido. Debido a que su objetivo era la humillación nuestra, en lugar de un acuerdo de austeridad duro. Así que esperé para Alexis endurece tono. El referéndum le dio esa oportunidad.
Cuando el Eurogrupo ha pedido al BCE que cerrar los bancos en represalia por nuestra referéndum - los mismos bancos que el BCE había declarado en repetidas ocasiones en concurso - recomendé dos o tres actos en represalia por nuestra parte. Cuando estaba en la minoría en nuestro gabinete de guerra, sabía que todo había terminado.
Sin embargo, el valiente pueblo de Grecia, a pesar de la propaganda realizada por los
oligarcas de la televisión y la radio, haciendo caso omiso de los bancos cerrados habían
votado un rotundo "No" a rendirse. Esa noche Danae y yo sentimos que teníamos otra
oportunidad. O, por lo menos, debemos renunciar si pensamos que había gastado todas
nuestras armas, tomando la carretera con nuestros valientes. "No en nuestro nombre"
debería haber sido nuestro desafío en respuesta a la solicitud de la Troika firmamos su plan
catastrófico "nuevo".
Estos desacuerdos entre Alexis Tsipras y yo somos ahora el agua bajo el puente. Siento que nuestros caminos se han ido distanciando. En particular, me entristece escuchar mi compañero de lucha para apoyar un programa que él sabe que no está hecha para caminar. ¿Podemos avanzar juntos en la diferencia? La izquierda no ha sido bueno en esto en el pasado. Esto está mejorando. Debemos mantener la puerta abierta a todos los que tienen el deseo y la capacidad de unirse a nosotros en la lucha para recuperar la integridad y el alma de Europa. Democratizar la zona del euro.
Una historia falsa pero entretenido del euro ¿Por qué los europeos hemos creado el
euro? Una respuesta analítica pero entretenido algunos: Los franceses temían los
alemanes Los irlandeses querían escapar Bretaña griegos estaban aterrorizados de
Turquía El español quería ser como los franceses italianos del sur querían derechos migratorios a Alemania ... Los italianos querían convertirse norte de Alemania El holandés y los austriacos fueron casi todos se convirtieron en alemán
Estos desacuerdos entre Alexis Tsipras y yo somos ahora el agua bajo el puente. Siento que nuestros caminos se han ido distanciando. En particular, me entristece escuchar mi compañero de lucha para apoyar un programa que él sabe que no está hecha para caminar. ¿Podemos avanzar juntos en la diferencia? La izquierda no ha sido bueno en esto en el pasado. Esto está mejorando. Debemos mantener la puerta abierta a todos los que tienen el deseo y la capacidad de unirse a nosotros en la lucha para recuperar la integridad y el alma de Europa. Democratizar la zona del euro.
Una historia falsa pero entretenido del euro ¿Por qué los europeos hemos creado el
euro? Una respuesta analítica pero entretenido algunos: Los franceses temían los
alemanes Los irlandeses querían escapar Bretaña griegos estaban aterrorizados de
Turquía El español quería ser como los franceses italianos del sur querían derechos migratorios a Alemania ... Los italianos querían convertirse norte de Alemania El holandés y los austriacos fueron casi todos se convirtieron en alemán
Los belgas tratado de curar sus profundas divisiones al unirse ambas Holanda y Francia,
bajo los auspicios de una marca Deutsch reconfigurados países bálticos se estremeció al
pensar en un resurgimiento de Rusia eslovacos había ninguna parte ir después de la
separación de sus hermanos Checa Eslovenia huyó del Balcanes Finlandia tenía que hacer
algo que Suecia no Y, por último, los alemanes temían los alemanes ...! Como todas las
grandes mentiras, esta lista contiene importantes pequeñas verdades. Los franceses
realmente temía a los alemanes. Y los alemanes tenían razones para temer el miedo, y la
capacidad de auto-destrucción de su propio Estado-nación. En este punto, me gustaría
diferir de los culpó de la crisis de Europa "a Alemania "y los" alemanes ". Siempre me he
opuesto a esto por dos razones.
En primer lugar, "los alemanes" no existen. No más de "los" griegos.O ",
el" francés. Cualquiera que conozca las empresas alemanas, griego, francés sabe que hay muchas más diferencias de carácter, la virtud o de opinión entre los griegos, los franceses o los alemanes que los que hay diferencias entre los alemanes, franceses y los griegos. La segunda razón me opongo a la censura de Alemania es que París tiene una responsabilidad mayor que Berlín en nuestro desorden actual. Deja que te lleve de nuevo a 18 de septiembre de 1992. Ese día, dos días antes de que los franceses votar en el referéndum sobre el Tratado de Maastricht, Le Figaro escribió:
Los opositores de Maastricht están preocupados de que la nueva moneda común y el banco central fortalecer la superioridad del marco alemán y el Bundesbank. Pero es exactamente lo contrario sucederá. Si se trata en Maastricht, Alemania debe compartir su fortaleza financiera con los demás. "Alemania pagará", dijeron en la década de 1920. Hoy en día, Alemania realmente paga. Maastricht es el Tratado de Versalles sin guerra.
Sin alemán no podía perdonar tal insensibilidad. Establecimiento francés que luchar contra esta forma de convencer a los escépticos votantes franceses a votar "sí" en el referéndum no era una excusa.
El Tratado de Versalles en 1919 condenó a los alemanes a la miseria indecible, humillado la nación alemana orgullosa, y preparó el terreno para los matones nazis. Los nazis habrían mantenido una nota histórica en la página si no hubiera sido imposible la reparación del Tratado de Versalles. No fue sólo la caprichosa Editorial algunos periódicos franceses. El presidente De Gaulle también había planeado unión monetaria con Alemania como "la guerra por otros medios", precisamente en el espíritu de Fígaro. Y luego, en 1983, cuando Mitterrand decidió abandonar la política de lucha contra -austérité el Gobierno socialista para apaciguar a los mercados y el Bundesbank, Jacques Delors ha argumentado que abrazó la austeridad, debido a la austeridad sólo pudo ser superada a nivel europeo. El plan Delors era capturar una institución querida por el pueblo alemán, el Bundesbank, los franceses subsumidos en un banco central dominada y ampliar en Alemania y el resto de las políticas costosas Europa en el corazón de París.
el" francés. Cualquiera que conozca las empresas alemanas, griego, francés sabe que hay muchas más diferencias de carácter, la virtud o de opinión entre los griegos, los franceses o los alemanes que los que hay diferencias entre los alemanes, franceses y los griegos. La segunda razón me opongo a la censura de Alemania es que París tiene una responsabilidad mayor que Berlín en nuestro desorden actual. Deja que te lleve de nuevo a 18 de septiembre de 1992. Ese día, dos días antes de que los franceses votar en el referéndum sobre el Tratado de Maastricht, Le Figaro escribió:
Los opositores de Maastricht están preocupados de que la nueva moneda común y el banco central fortalecer la superioridad del marco alemán y el Bundesbank. Pero es exactamente lo contrario sucederá. Si se trata en Maastricht, Alemania debe compartir su fortaleza financiera con los demás. "Alemania pagará", dijeron en la década de 1920. Hoy en día, Alemania realmente paga. Maastricht es el Tratado de Versalles sin guerra.
Sin alemán no podía perdonar tal insensibilidad. Establecimiento francés que luchar contra esta forma de convencer a los escépticos votantes franceses a votar "sí" en el referéndum no era una excusa.
El Tratado de Versalles en 1919 condenó a los alemanes a la miseria indecible, humillado la nación alemana orgullosa, y preparó el terreno para los matones nazis. Los nazis habrían mantenido una nota histórica en la página si no hubiera sido imposible la reparación del Tratado de Versalles. No fue sólo la caprichosa Editorial algunos periódicos franceses. El presidente De Gaulle también había planeado unión monetaria con Alemania como "la guerra por otros medios", precisamente en el espíritu de Fígaro. Y luego, en 1983, cuando Mitterrand decidió abandonar la política de lucha contra -austérité el Gobierno socialista para apaciguar a los mercados y el Bundesbank, Jacques Delors ha argumentado que abrazó la austeridad, debido a la austeridad sólo pudo ser superada a nivel europeo. El plan Delors era capturar una institución querida por el pueblo alemán, el Bundesbank, los franceses subsumidos en un banco central dominada y ampliar en Alemania y el resto de las políticas costosas Europa en el corazón de París.
Sí, es cierto que me cansé de escuchar los políticos alemanes, como Wolfgang Schäuble
hablar y hablar de la santidad de normas inaplicables. Pero hay que ser honestos: la élite de
Francia son responsables de poner la élite de Alemania a la defensiva.Graduados de
Escuelas de Grand franceses sostienen retórica sobre el bien común de Europa, pero en
realidad querían sacrificar los intereses de la mayoría del pueblo francés en el altar de su
interés estrecho. Ellos han seguido exigir a sus propias personas y el resto de Europa a hacer
sacrificios para que la clase dominante de la próspera Francia, con la marca o en euros
bolsillos alemanes completa.
El euro se cambió todo eso. Encerrado en su agarre de acero, administradores sofisticadas de Francia ahora se dan cuenta de que la unión monetaria no ofrecerles Alemania en una bandeja. De hecho, se dan cuenta de que no sólo no ganan más de Alemania, pero pierden Francia. Esto nos ofrece, nos comprometimos humanistas europeos, ningún
consuelo. Nuestra gente en Francia, Alemania, Grecia, Finlandia sufren de manejo inepto por nuestros llamados élites de la inevitable crisis del euro.
Las hormigas y saltamontes
Volviendo al manifiesto de edad con la que empecé mi discurso, sigue siendo cierto que la historia de la humanidad es la historia de la lucha de clases. La única fuerza política que ha olvidado que es la izquierda .... El derecho no ha dejado de seguir la lucha de clases en la práctica durante el uso de cada crisis para oponerse entre sí las naciones orgullosas. La idea de que todas las hormigas viven en el Norte como en el Sur Todos langostas, además de Irlanda, es absurdo. Hay hormigas y langostas que hay en cada una de nuestras
naciones. Durante los "buenos" tiempos de la eurozona, langostas saltamontes Norte y Sur devorados frenéticamente. Y cuando sus pecados han llevado a la crisis, son las hormigas hormigas Norte y Sur se vieron obligados a pagar la factura.
La Troika y el Eurogrupo son los cuerpos que han respaldado la agenda de langostas oficial de Europa, a través de Europa, convirtiendo hormigas Norte contra las hormigas Sur en una Europa que está perdiendo su alma porque . estereotipos, negaciones y debido a supuestas élites sucios muy decidido a no dejar de lado las palancas del poder mal habido En 1929, un accidente en Wall Street comenzaron el proceso que desmanteló la moneda común en el momento - Oro Standard. En 2008, otro accidente en Wall Street comenzó el proceso de fragmentación de la zona del euro. En ambas ocasiones, los franceses se volvió contra los alemanes, los alemanes contra los franceses antes de que los franceses se volvería contra los franceses, los griegos contra los griegos y alemanes contra los alemanes. En ambas ocasiones, en 1930 y ahora los únicos beneficiarios eran intolerantes, nacionalistas, xenófobos, el misántropo. El huevo de la serpiente no pasó mucho tiempo para florecer en tales circunstancias.
Anti-nacionalista,
El euro se cambió todo eso. Encerrado en su agarre de acero, administradores sofisticadas de Francia ahora se dan cuenta de que la unión monetaria no ofrecerles Alemania en una bandeja. De hecho, se dan cuenta de que no sólo no ganan más de Alemania, pero pierden Francia. Esto nos ofrece, nos comprometimos humanistas europeos, ningún
consuelo. Nuestra gente en Francia, Alemania, Grecia, Finlandia sufren de manejo inepto por nuestros llamados élites de la inevitable crisis del euro.
Las hormigas y saltamontes
Volviendo al manifiesto de edad con la que empecé mi discurso, sigue siendo cierto que la historia de la humanidad es la historia de la lucha de clases. La única fuerza política que ha olvidado que es la izquierda .... El derecho no ha dejado de seguir la lucha de clases en la práctica durante el uso de cada crisis para oponerse entre sí las naciones orgullosas. La idea de que todas las hormigas viven en el Norte como en el Sur Todos langostas, además de Irlanda, es absurdo. Hay hormigas y langostas que hay en cada una de nuestras
naciones. Durante los "buenos" tiempos de la eurozona, langostas saltamontes Norte y Sur devorados frenéticamente. Y cuando sus pecados han llevado a la crisis, son las hormigas hormigas Norte y Sur se vieron obligados a pagar la factura.
La Troika y el Eurogrupo son los cuerpos que han respaldado la agenda de langostas oficial de Europa, a través de Europa, convirtiendo hormigas Norte contra las hormigas Sur en una Europa que está perdiendo su alma porque . estereotipos, negaciones y debido a supuestas élites sucios muy decidido a no dejar de lado las palancas del poder mal habido En 1929, un accidente en Wall Street comenzaron el proceso que desmanteló la moneda común en el momento - Oro Standard. En 2008, otro accidente en Wall Street comenzó el proceso de fragmentación de la zona del euro. En ambas ocasiones, los franceses se volvió contra los alemanes, los alemanes contra los franceses antes de que los franceses se volvería contra los franceses, los griegos contra los griegos y alemanes contra los alemanes. En ambas ocasiones, en 1930 y ahora los únicos beneficiarios eran intolerantes, nacionalistas, xenófobos, el misántropo. El huevo de la serpiente no pasó mucho tiempo para florecer en tales circunstancias.
Anti-nacionalista,
antinazi de por qué es tan importante que evitemos comenzar las oraciones
con "Los alemanes esto" o "El Francés que" o "Losgriegos". Es por eso que es imperativo que entendemos que "' alemanes ", el" griegos ", el" francés no existen. Que estamos todos los europeos frente a una crisis muy europeo. En mi primera visita a Berlín, durante la rueda de prensa que di con el Dr. . Wolfgang Schäuble, le dije: Como ministro de Finanzas de un gobierno frente a circunstancias de emergencia causada por un salvaje crisis de la deuda deflacionaria, creo que la nación alemana es el que mejor nos puede entender . Nadie puede entender que el pueblo de este país cómo una economía muy deprimida, con sujeción a un ritual nacional de la humillación y la desesperación sin fin, puede ver la serpiente eclosión de los huevos en el mismo. Cuando voy a casa esta noche, voy a encontrarme a mí mismo en un Parlamento donde el tercero más grande es un partido nazi.
Alemania puede estar orgulloso del hecho de que el nazismo fue erradicada aquí. Pero es una de las ironías crueles de la historia que el nazismo ha mostrado su cara fea en Grecia, un país que ha llevado a cabo una fuerte lucha contra él. Necesitamos el pueblo de Alemania para ayudar a luchar contra la misantropía. Necesitamos que nuestros amigos alemanes se mantienen firmes en el proyecto europeo de la posguerra; es decir, nunca permita que una depresión como la de la década de 1930, la división de las naciones europeas orgullosos. Haremos nuestro deber en este sentido. Y estoy convencido de que esto es lo que va a hacer que nuestros socios europeos.
Así, nunca más de los estereotipos sobre los griegos, los alemanes, los franceses, todos. Llegar a todos los que quieren reconstruir Europa un reino democrático de prosperidad compartida.
CONCLUSIÓN
Me Está cansado lo suficiente. Déjame en mi nombre y el de Danae, expresar nuestro profundo agradecimiento a Arnaud Montebourg y Aurélie Filippatti por su hospitalidad, su amistad y por permitirnos cumplir con todos ustedes hoy - por esta oportunidad de empezar algo importante aquí en Frangy.
Francia es el laboratorio de Europa. Con lo que el espíritu de Francia en la primavera de Atenas puede dar esperanza otra oportunidad. Queridos amigos, la diversidad y la diferencia nunca han sido el problema de Europa. Nuestro continente ha comenzado reunión con muchas lenguas y culturas, pero está a punto de acabar dividido por una moneda
común. ¿Por qué? Porque permitimos que nuestros líderes hagan algo que no se puede hacer. Despolitizar dinero para Bruselas, el Eurogrupo, el BCE, zonas francas
apolítica Cuando la política y el dinero son lo despolitizado que sucede es que la democracia muere. Y cuando la democracia muere, la prosperidad se limita a muy pocas personas que ni siquiera pueden disfrutar de detrás de las puertas y cercas que necesitaban para construir para proteger a sus víctimas. Para contrarrestar esta pueblos dystopia Europa debe creer de nuevo que la democracia no es un lujo al alcance de los acreedores y se negó a deuda.
con "Los alemanes esto" o "El Francés que" o "Losgriegos". Es por eso que es imperativo que entendemos que "' alemanes ", el" griegos ", el" francés no existen. Que estamos todos los europeos frente a una crisis muy europeo. En mi primera visita a Berlín, durante la rueda de prensa que di con el Dr. . Wolfgang Schäuble, le dije: Como ministro de Finanzas de un gobierno frente a circunstancias de emergencia causada por un salvaje crisis de la deuda deflacionaria, creo que la nación alemana es el que mejor nos puede entender . Nadie puede entender que el pueblo de este país cómo una economía muy deprimida, con sujeción a un ritual nacional de la humillación y la desesperación sin fin, puede ver la serpiente eclosión de los huevos en el mismo. Cuando voy a casa esta noche, voy a encontrarme a mí mismo en un Parlamento donde el tercero más grande es un partido nazi.
Alemania puede estar orgulloso del hecho de que el nazismo fue erradicada aquí. Pero es una de las ironías crueles de la historia que el nazismo ha mostrado su cara fea en Grecia, un país que ha llevado a cabo una fuerte lucha contra él. Necesitamos el pueblo de Alemania para ayudar a luchar contra la misantropía. Necesitamos que nuestros amigos alemanes se mantienen firmes en el proyecto europeo de la posguerra; es decir, nunca permita que una depresión como la de la década de 1930, la división de las naciones europeas orgullosos. Haremos nuestro deber en este sentido. Y estoy convencido de que esto es lo que va a hacer que nuestros socios europeos.
Así, nunca más de los estereotipos sobre los griegos, los alemanes, los franceses, todos. Llegar a todos los que quieren reconstruir Europa un reino democrático de prosperidad compartida.
CONCLUSIÓN
Me Está cansado lo suficiente. Déjame en mi nombre y el de Danae, expresar nuestro profundo agradecimiento a Arnaud Montebourg y Aurélie Filippatti por su hospitalidad, su amistad y por permitirnos cumplir con todos ustedes hoy - por esta oportunidad de empezar algo importante aquí en Frangy.
Francia es el laboratorio de Europa. Con lo que el espíritu de Francia en la primavera de Atenas puede dar esperanza otra oportunidad. Queridos amigos, la diversidad y la diferencia nunca han sido el problema de Europa. Nuestro continente ha comenzado reunión con muchas lenguas y culturas, pero está a punto de acabar dividido por una moneda
común. ¿Por qué? Porque permitimos que nuestros líderes hagan algo que no se puede hacer. Despolitizar dinero para Bruselas, el Eurogrupo, el BCE, zonas francas
apolítica Cuando la política y el dinero son lo despolitizado que sucede es que la democracia muere. Y cuando la democracia muere, la prosperidad se limita a muy pocas personas que ni siquiera pueden disfrutar de detrás de las puertas y cercas que necesitaban para construir para proteger a sus víctimas. Para contrarrestar esta pueblos dystopia Europa debe creer de nuevo que la democracia no es un lujo al alcance de los acreedores y se negó a deuda.
Tal vez es hora de vino de una red europea cuyo objetivo explícito es la democratización
del euro. Ningún otro partido político, sino una coalición paneuropea incluido Helsinki a
Lisboa y de Dublín a Atenas, comprometiéndose a pasar de Europa
a "Nosotros losGobiernos" a Europa "Nosotros, las personas." Comprometiéndose a poner fin al juego de la culpa. Se adjunta a la máxima de que no hay tal cosa como "los" alemanes ", el" francés o "la" griegos. El modelo de los partidos nacionales que forman alianzas frágiles en el Parlamento Europeo es obsoleto. Demócratas europeos deben satisfacer primero, formar una red, establecer un programa conjunto, y luego encontrar maneras de conectarse con las comunidades locales y nacional. El realismo nos obliga nueva red europea de buscar formas de adaptar las instituciones europeas existentes a las necesidades de nuestros pueblos. Para ser modesto y utilizar las instituciones existentes de manera creativa. Para olvidar, al menos por ahora, los tratados de cambios y acciones federales que pueden seguir solamente cuando nosotros, y el espectro de la democracia, a poner fin a la crisis.
Tome las cuatro áreas en las que la crisis de Europa se desarrolla.Deuda, banca, inversión inadecuada y la pobreza. Son los cuatro que queda en manos de los gobiernos que son impotentes para actuar sobre ellos. Ellos Européanisons!
Que las instituciones existentes gestionar una parte de la deuda de los Estados miembros, fracasando bancos bajo una jurisdicción común europea, el BCE da la tarea de administrar un programa paneuropeo de recuperación de la inversión. Y, finalmente, utilizar los beneficios contables acumuladas en el Sistema Europeo de Bancos Centrales para financiar un programa de lucha contra la pobreza a través de Europa - entre ellos Alemania.
Yo lo llamo un programa vital distribuye europeización porque europeíza nuestros problemas comunes, pero no propone Tesorería de la Federación, sin pérdida de soberanía, no hay transferencias fiscales, no hay garantías alemanes o franceses o irlandeses para la deuda griega no hay cambios en el tratado, no hay nuevas instituciones. Se da más libertad a los gobiernos electos. Limita su impotencia. Se restaura el funcionamiento democrático de nuestros parlamentos.
Hace unos años, Michel Rocard ha defendido esta propuesta, e incluso escribió el
prefacio. Este puede ser el punto de partida para las reflexiones de nuestra red paneuropea que reúne a la izquierda francesa, la izquierda radical griega, una empresa alemana con más confianza, e incluso los conservadores que reconocen que la actual democracia disposiciones veneno y descarrilar nuestras economías.
a "Nosotros losGobiernos" a Europa "Nosotros, las personas." Comprometiéndose a poner fin al juego de la culpa. Se adjunta a la máxima de que no hay tal cosa como "los" alemanes ", el" francés o "la" griegos. El modelo de los partidos nacionales que forman alianzas frágiles en el Parlamento Europeo es obsoleto. Demócratas europeos deben satisfacer primero, formar una red, establecer un programa conjunto, y luego encontrar maneras de conectarse con las comunidades locales y nacional. El realismo nos obliga nueva red europea de buscar formas de adaptar las instituciones europeas existentes a las necesidades de nuestros pueblos. Para ser modesto y utilizar las instituciones existentes de manera creativa. Para olvidar, al menos por ahora, los tratados de cambios y acciones federales que pueden seguir solamente cuando nosotros, y el espectro de la democracia, a poner fin a la crisis.
Tome las cuatro áreas en las que la crisis de Europa se desarrolla.Deuda, banca, inversión inadecuada y la pobreza. Son los cuatro que queda en manos de los gobiernos que son impotentes para actuar sobre ellos. Ellos Européanisons!
Que las instituciones existentes gestionar una parte de la deuda de los Estados miembros, fracasando bancos bajo una jurisdicción común europea, el BCE da la tarea de administrar un programa paneuropeo de recuperación de la inversión. Y, finalmente, utilizar los beneficios contables acumuladas en el Sistema Europeo de Bancos Centrales para financiar un programa de lucha contra la pobreza a través de Europa - entre ellos Alemania.
Yo lo llamo un programa vital distribuye europeización porque europeíza nuestros problemas comunes, pero no propone Tesorería de la Federación, sin pérdida de soberanía, no hay transferencias fiscales, no hay garantías alemanes o franceses o irlandeses para la deuda griega no hay cambios en el tratado, no hay nuevas instituciones. Se da más libertad a los gobiernos electos. Limita su impotencia. Se restaura el funcionamiento democrático de nuestros parlamentos.
Hace unos años, Michel Rocard ha defendido esta propuesta, e incluso escribió el
prefacio. Este puede ser el punto de partida para las reflexiones de nuestra red paneuropea que reúne a la izquierda francesa, la izquierda radical griega, una empresa alemana con más confianza, e incluso los conservadores que reconocen que la actual democracia disposiciones veneno y descarrilar nuestras economías.
No estamos de acuerdo en todo. . Comienza con la idea común de que la zona del euro debe
ser democratizado Cuando se le preguntó a Gandhi qué pensaba de la Unión Europea, que
respondió con su célebre "... Sería una muy buena idea" . Si nos preguntamos lo que
pensamos de nuestra Unión Europea de hoy, diríamos: "Lo que una idea espléndida si tan
sólo pudiera tirar!"
Podemos eliminar. Todo lo que tenemos que hacer es ayudar al fantasma de la democracia a rondar los que lo odian. Déjame terminar añadiendo a los ideales franceses de libertad, fraternidad e igualdad que nuestras nociones de Primavera Atenas ha puesto de manifiesto y que la nueva Europa debe abrazar de nuevo: la esperanza, la racionalidad, la diversidad, la tolerancia y, por supuesto, la democracia.
Podemos eliminar. Todo lo que tenemos que hacer es ayudar al fantasma de la democracia a rondar los que lo odian. Déjame terminar añadiendo a los ideales franceses de libertad, fraternidad e igualdad que nuestras nociones de Primavera Atenas ha puesto de manifiesto y que la nueva Europa debe abrazar de nuevo: la esperanza, la racionalidad, la diversidad, la tolerancia y, por supuesto, la democracia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario